Trang chủTài liệu luyện thi HSK(K)Luyện dịch tiếng Trung HSKTài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1

Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1

Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 tiếp tục hệ thống chương trình đào tạo trực tuyến lớp luyện thi chứng chỉ tiếng Trung HSK 9 cấp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ theo lộ trình giảng dạy chuyên biệt của bộ sách tiếng Trung giáo trình tiếng Trung ChineMaster 9 quyển của Tác giả Nguyễn Minh Vũ.

5/5 - (2 bình chọn)

Giáo trình tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1

Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 là một trong những giáo án bài giảng trực tuyến mới nhất hôm nay của lớp luyện thi HSK 4 online miễn phí được chia sẻ trên website luyện thi HSK miễn phí của trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội TP HCM Sài Gòn. Hôm nay các bạn học viên sẽ tiếp tục được huấn luyện kỹ năng biên phiên dịch tiếng Trung HSK 9 cấp thông qua các bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 4 ứng dụng thực bên dưới. Các bạn chú ý đọc hiểu để củng cố từ vựng tiếng Trung HSK 4 và ngữ pháp tiếng Trung HSK 4 nhé. Các bạn làm bài tập này mà gặp chỗ nào chưa hiểu bài thì hãy trao đổi với với Thầy Vũ và tương tác trực tuyến với Thầy Vũ thông qua kênh forum diễn đàn tiếng Trung ChineMaster là hoctiengtrungonline.org nhé.

Kênh forum diễn đàn tiếng Trung ChineMaster

Các bạn đang lên kế hoạch học tiếng Trung giao tiếp cơ bản để phục vụ nhu cầu làm việc giao tiếp với các đối tác Trung Quốc thì hãy nhanh chóng đăng ký tham gia khóa học tiếng Trung giao tiếp cơ bản dưới đây nhé. Khóa học này rất đông học viên tham gia, các bạn hãy liên hệ Thầy Vũ sớm để được bố trí thời gian và lịch học.

Khóa học tiếng Trung giao tiếp cơ bản

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster thường xuyên tổ chức các lớp luyện thi HSK miễn phí và lớp luyện thi HSK online miễn phí, các bạn đăng ký theo hướng dẫn chi tiết trong link dưới nhé.

Lớp luyện thi HSK miễn phí

Lớp luyện thi HSK online miễn phí

Các bạn hãy tranh thủ thời gian học thêm kiến thức tiếng Trung xuất nhập khẩu để sau này còn tự chủ giao dịch với các shop Trung Quốc và nhà xưởng tại Trung Quốc thì mới có thể tìm được nguồn hàng tận gốc giá rẻ tận xưởng được. Đó chính là khóa học tiếng Trung thương mại online.

Khóa học tiếng Trung thương mại cơ bản nâng cao

Các bạn hãy tải bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin về máy tính để hỗ trợ tốt nhất cho việc học tiếng Trung online và luyện thi HSK online cùng Thầy Vũ theo bộ sách giáo trình tiếng Trung ChineMaster 9 quyển của Tác giả Nguyễn Minh Vũ nhé.

Download bộ gõ tiếng Trung sogou

Các giáo trình tiếng Trung và tác phẩm của Tác giả Nguyễn Minh Vũ đều được bán trong hệ thống phân phối sách tiếng Trung của Thầy Vũ thông qua các cơ sở dưới đây.

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân cơ sở 1 Phường Khường Trung Hà Nội.

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 TPHCM Sài Gòn thành phố Hồ Chí Minh.

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Đống Đa Phường Láng Hạ Hà Nội.

Sau đây chúng ta sẽ cùng vào phần chính của giáo án bài giảng Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 ngay trong phần bên dưới.

Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 là bài giảng trực tuyến đầu tiên của lớp luyện thi HSK 4 online miễn phí chuyên đề nâng cao kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK cấp 4 thông qua các bài tập luyện tập kỹ năng biên phiên dịch tiếng Trung HSK 4 theo lộ trình đào tạo chuyên biệt của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ. Hôm nay trong bài giảng này Thầy Vũ tiếp tục huấn luyện các bạn học viên cách nâng cao kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK cấp 4 một cách hiệu quả nhất. Các bạn chú ý theo dõi chi tiết tiến độ bài giảng trực tuyến của Thầy Vũ trong chuyên mục tài liệu luyện thi HSK online miễn phí của trung tâm luyện thi HSK miễn phí ChineMaster Hà Nội TP HCM Sài Gòn nhé. Các bạn xem đến đoạn nào mà chưa hiểu bài và nhất là phần ngữ pháp tiếng Trung HSK hoặc từ vựng tiếng Trung HSK 4 thì hãy đăng câu hỏi của bạn lên forum diễn đàn tiếng Trung hoctiengtrungonline.org để được các thầy cô giáo hỗ trợ trực tuyến cũng như giải đáp thắc mắc trong thời gian sớm nhất nhé.

Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 6 bài tập 1

Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 1 bài 2

Luyện dịch tiếng Trung HSK 6 bài tập 1

Giáo trình luyện dịch tiếng Trung HSK 1 bài tập 2

Luyện dịch tiếng Trung HSK 2 bài tập 1

Giáo trình luyện dịch tiếng Trung HSK 1 bài tập 3

Giáo trình luyện dịch tiếng Trung HSK 2 bài tập 3

Giáo án Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 này sẽ cung cấp cho chúng ta rất nhiều cấu trúc ngữ pháp tiếng Trung HSK cấp 4 và từ vựng tiếng Trung HSK cấp 4, các bạn chú ý làm bài tập này xong thì gửi lên diễn đàn tiếng Trung ChineMaster để Thầy Vũ chấm bài nhé.

他们不付钱离开后寄给餐馆老板的信里写的是什么?

他们所写的令人难以置信的震惊。

建立和维护一家餐厅绝非易事。因此,阿波罗总是对他在米德尔斯堡的乞力马扎罗主题餐厅的成功感到高兴。这位企业主始终以尊严和尊重的方式对待他的客户和员工。三个外地人进店吃鸡,吃完没有付钱。由于他们的行为,阿波罗受到了冒犯,并收到了他们的来信。

金星和木星合相:行星在夜空中几乎接触。

这个周末在适当的时候抬头仰望天空,你可以看到太阳系中两颗最亮的行星几乎接触。

金星和木星相距数百万英里,但从地球上看,它们似乎接近碰撞。

这个行星合相每年都会发生,但今年它们会比往常更接近。

直到 2039 年,同样的奇观不会再次发生。

只需肉眼或双筒望远镜就足以在晴朗的天空中看到它。

周六之后,这两颗行星将在未来几天分道扬镳。

“这对天文学家来说非常令人兴奋,这对人们来说是一个非常好的机会出去看看,”太空科学家和大众天文学学会首席观星者露西格林教授解释说。

什么是行星合相?
行星的实际轨道相距约 4.3 亿英里,但从地球上看它们的明显排列给人一种它们正在接触的错觉。

我怎么能看到它?

看到它的高峰时间是周六 05:00 BST 左右。但在周日和接下来的几天里,随着行星慢慢地分开,它仍然可以看到。

黎明前是最好的,在太阳升起之前向东看。

行星将在天空中低处,靠近地平线,山丘和建筑物将挡住视线。如果可以的话,找一个高点,寻找两个非常靠近的令人眼花缭乱的亮点。

“行星的亮度会有所不同。金星比木星亮,所以当你看到它时,它看起来会非常明亮。木星会稍微暗一些,大约是金星亮度的六分之一,”格林教授解释说。

她建议使用应用程序来帮助您在天空中导航。

合相是指两颗行星在地球夜空中靠得很近甚至相互接触。

在直到周六的日子里,金星和木星逐渐在天空中相遇。

如果你有望远镜,你也许可以在木星或它的一些最大卫星的大气层中辨认出一些结构。

可以在白天和黑夜的不同时间从地球的两个半球看到这种会合。

那些用望远镜观察的人也可以看到火星和土星形成一条由四颗行星组成的线。

格林教授说,她计划起床和起床在英国观看。

“但如果我在周六早上错过了它,我不会太担心,”她解释道。

“在接下来的几天里,这两颗行星开始越来越远——所以我仍然可以看到它们。”

开始是一条鱼。怎么会变成这样?

这可能不是最坏的时代,但肯定不是最好的时代。疫情看不到尽头。世界正在变暖,海平面上升,北极熊正在走向灭绝。此外:税收、朝九晚五的工作制、核战争的新威胁。

当人们在寻找除了自己和全人类之外的人时,罪魁祸首以鱼的形式出现,特别是 3.75 亿年前的 Tiktaalik(发音为 tic-TAH-lick)。如果我们的祖先从未离开过水,我们的现代困境就不会存在,推理是这样的。提塔利克的四声脚步声让这条鱼很容易成为目标。

2006 年,艺术家 Zina Deretsky 为美国国家科学基金会制作了提塔利克语的科学插图。最近,她将提克塔利克描绘成一条准备离开水面的沉思鱼,这已成为大量模因的基础。

一方面,这条鱼遇到了中世纪的长柄武器和预感:“如果你看到一只可怕的野兽进化,就把它推回去。”模因渴望用卷起的报纸敲打提塔利克语或用棍子戳它——任何东西都可以把它赶回水中,避免我们不得不去上班和付房租。

当 Deretsky 第一次看到她的 Tiktaalik 插图中反复出现的一个模因时,她觉得她可以同情。 “我们的世界现在有点困难,”她说。

南澳大利亚弗林德斯大学的进化生物学家和古生物学家爱丽丝克莱门特说,科学家们可能永远不知道为什么像提塔利克鱼和早期四足动物(有四肢的脊椎动物)这样的鱼类会迁移到陆地上。 “是为了寻找更多的食物,逃离水中的掠食者,为正在发育的幼崽找到一个安全的避风港吗?”克莱门特问道。

Tiktaalik 于 2004 年首次为人类所知,当时至少有 10 个标本的头骨和其他骨骼出现在北极努纳武特地区的古代河床中。发现者是一组古生物学家,包括芝加哥大学的 Neil Shubin、费城自然科学院的 Ted Daeschler 和哈佛大学的 Farish Jenkins,他们在 2006 年的两篇 Nature 论文中描述了他们的发现。

被称为因纽特人 Qaujimajatuqangit Katimajiit 的地方长老委员会被咨询,他们给提克塔利克起了名字,翻译成生活在因纽特语浅滩的大型淡水鱼。这些化石后来被送回了加拿大。

几十年来,科学家们一直在寻找像提塔利克这样的化石,一种四肢尖端的生物。在其他化石需要一些解释的地方,提塔利克鱼明显的解剖结构——一条(几乎)有脚的鱼——使它成为进化的完美标志,正好位于水和陆地之间。

即便如此,这种化石鱼还是触动了大众的神经,紧随宾夕法尼亚州的一项审判案,该案裁定反对教授创造论作为高中生物学进化论的替代方案。对 Shubin 来说,社会将提塔利克鱼扔回水中的集体愿望有点让人松了一口气:只有当你相信进化论时,你才会想把鱼扔掉,“这对我来说是一件美好的事情,”他说。

当 Deretsky 为提克塔利克画插图时,她描绘了它的臀部浸没在水中,因为化石的后半部分在当时是个谜。但在那之后的几年里,科学家们已经收集了 20 多个标本,并看到了更多的解剖结构,包括它的骨盆、后鳍和头骨的关节。

特别是,舒宾实验室的研究员贾斯汀•莱姆伯格(Justin Lemberg)拍摄的计算机断层扫描使科学家们能够窥视岩石内部,看到里面的骨头。扫描产生了 Tiktaalik 看不见的部分的 3D 模型。一些扫描显示,Tiktaalik 的臀部出乎意料地大(更像是 Thicctaalik)和惊人的大腹鳍。这条鱼并没有像独轮手推车那样仅用前鳍拖自己,而是像吉普车一样使用所有四个鳍四处走动。

其他扫描显示其胸鳍的脆弱骨骼。与鱼鳍的对称射线不同,提塔利克鱼的鳍骨明显不对称,这使得关节可以向一个方向弯曲。 “我们认为这是因为这些动物与地面相互作用,”宾夕法尼亚州立大学即将上任的进化和发育生物学家托马斯斯图尔特说。

Tiktaalik 的鳍对研究我们自己手的遗传基础的研究人员具有特殊的吸引力。 Tetsuya Nakamura 是一位进化发育生物学家,他希望通过基因手段将斑马鱼变成正在生长的手指,他将提克塔利克鱼鳍的插图像灯塔一样挂在他的实验室中:“我们希望在实验室中创造出理想的图像,”Nakamura 说。

Tiktaalik 的存在在其他方面是理想的。这条鱼在泥盆纪晚期翻来覆去,这是一个令人羡慕的宁静版本的地球,那里的气候宜人而温和,海洋里到处都是鱼。 Daeschler 说,Tiktaalik 可能整天都在河岸和长满植物的沼泽周围游弋。

芝加哥大学研究早期四足动物的研究生 Ben Otoo 表示,地球上的那个时代对于脊椎动物来说是一个愚蠢的时代。确实在陆地上冒险的脊椎动物仍在获得它们的陆地腿。他们说:“这是很多挣扎、蠕动、滑行、气喘吁吁、扑通扑通的。” “这实际上是翻牌时代。”

虽然晚泥盆纪是被猎物的危险时期,但它也是一个精神平静的地方——一个没有自我意识和尴尬的时期。 “每个人都只是几乎没有意识到他们还活着,”奥托说。 “这很棒,只是共鸣。”

而提克塔利克的扁平脑袋,两只眼睛像煎饼上的蓝莓一样悬在上面,非常适合在水面上凝视。 “它看起来像个布偶,”芝加哥大学即将上任的研究员 Yara Haridy 说。 “这很木偶。”

其他对陆地好奇的鱼或早期的四足动物看起来同样可笑。在提克塔利克之前,扁平头骨的潘德里希斯在浅水区游泳。后来,棘蜈蚣吹嘘了一套可识别但令人印象深刻的四肢。而 Elpistostege 这种与提塔利克鱼非常相似的鱼,也模糊了鳍和手之间的界限。

因此,如果现代人类想要将我们的困境归咎于提塔利克,那么我们将所有其他新生的陆地居民——已知的和尚未被发现的——归咎于引入自我意识和 W-2 形式,这似乎是公平的。

所有已知的提塔利克鱼化石都代表成鱼,因此研究人员希望发现可以阐明其生活史的其他早期阶段,例如它是否经历了变态。

“找到一群婴儿真的很有趣,”今年夏天将再次搜寻加拿大北极地区的 Daeschler 说。

Chú thích phiên âm tiếng Trung cho giáo án Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 các bạn xem chi tiết ngay trong phần dưới đây nhé.

Tāmen bú fù qián líkāi hòu jì gěi cānguǎn lǎobǎn de xìnlǐ xiě de shì shénme?

Tāmen suǒ xiě de lìng rén nányǐ zhìxìn de zhènjīng.

Jiànlì hé wéihù yījiā cāntīng jué fēi yì shì. Yīncǐ, ābō luó zǒng shì duì tā zài mǐ dé’ěr sī bǎo de qǐ lì mǎzhá luó zhǔtí cāntīng de chénggōng gǎndào gāoxìng. Zhè wèi qǐyè zhǔ shǐzhōng yǐ zūnyán hé zūnzhòng de fāngshì duìdài tā de kèhù hé yuángōng. Sān gè wàidì rén jìn diàn chī jī, chī wán méiyǒu fù qián. Yóuyú tāmen de xíngwéi, ābō luó shòudàole màofàn, bìng shōu dàole tāmen de láixìn.

Jīnxīng hé mùxīng hé xiāng: Xíngxīng zài yèkōng zhōng jīhū jiēchù.

Zhège zhōumò zài shìdàng de shíhòu táitóu yǎngwàng tiānkōng, nǐ kěyǐ kàn dào tàiyángxì zhōng liǎng kē zuì liàng de xíngxīng jīhū jiēchù.

Jīnxīng hé mùxīng xiàng jù shù bǎi wàn yīnglǐ, dàn cóng dìqiú shàng kàn, tāmen sìhū jiējìn pèngzhuàng.

Zhège xíngxīng hé xiāng měinián dūhuì fāshēng, dàn jīnnián tāmen huì bǐ wǎngcháng gèng jiējìn.

Zhídào 2039 nián, tóngyàng de qíguān bù huì zàicì fāshēng.

Zhǐ xū ròuyǎn huò shuāng tǒng wàngyuǎnjìng jiù zúyǐ zài qínglǎng de tiānkōng zhòng kàn dào tā.

Zhōu liù zhīhòu, zhè liǎng kē xíngxīng jiàng zài wèilái jǐ tiān fèn dào yáng biāo.

“Zhè duì tiānwénxué jiā lái shuō fēicháng lìng rén xīngfèn, zhè duì rénmen lái shuō shì yīgè fēicháng hǎo de jīhuì chūqù kàn kàn,” tàikōng kēxuéjiā hé dàzhòng tiānwénxué xuéhuì shǒuxí guān xīng zhě lù xī gélín jiàoshòu jiěshì shuō.

Shénme shì xíngxīng hé xiāng?
Xíngxīng de shíjì guǐdào xiāngjù yuē 4.3 Yì yīnglǐ, dàn cóng dìqiú shàng kàn tāmen de míngxiǎn páiliè jǐ rén yī zhǒng tāmen zhèngzài jiēchù de cuòjué.

Wǒ zěnme néng kàn dào tā?

Kàn dào tā de gāofēng shíjiān shì zhōu liù 05:00 BST zuǒyòu. Dàn zài zhōu rì hé jiē xiàlái de jǐ tiān lǐ, suízhe xíngxīng màn man dì fēnkāi, tā réngrán kěyǐ kàn dào.

Límíng qián shì zuì hǎo de, zài tàiyáng shēng qǐ zhīqián xiàng dōng kàn.

Xíngxīng jiàng zài tiānkōng zhōng dī chù, kàojìn dìpíngxiàn, shān qiū hé jiànzhú wù jiāng dǎngzhù shìxiàn. Rúguǒ kěyǐ dehuà, zhǎo yīgè gāo diǎn, xúnzhǎo liǎng gè fēicháng kàojìn de lìng rén yǎnhuāliáoluàn de liàngdiǎn.

“Xíngxīng de liàngdù huì yǒu suǒ bùtóng. Jīnxīng bǐ mùxīng liàng, suǒyǐ dāng nǐ kàn dào tā shí, tā kàn qǐlái huì fēicháng míngliàng. Mùxīng huì shāowéi àn yīxiē, dàyuē shì jīnxīng liàngdù de liù fēn zhī yī,” gélín jiàoshòu jiěshì shuō.

Tā jiànyì shǐyòng yìngyòng chéngxù lái bāngzhù nín zài tiānkōng zhōng dǎoháng.

Hé xiāng shì zhǐ liǎng kē xíngxīng zài dìqiú yèkōng zhōng kào dé hěn jìn shènzhì xiānghù jiēchù.

Zài zhídào zhōu liù de rìzi lǐ, jīnxīng hé mùxīng zhújiàn zài tiānkōng zhōng xiāngyù.

Rúguǒ nǐ yǒu wàngyuǎnjìng, nǐ yěxǔ kěyǐ zài mùxīng huò tā de yīxiē zuìdà wèixīng de dàqìcéng zhōng biànrèn chū yīxiē jiégòu.

Kěyǐ zài báitiān hé hēiyè de bùtóng shíjiān cóng dìqiú de liǎng gè bànqiú kàn dào zhè zhǒng huìhé.

Nàxiē yòng wàngyuǎnjìng guānchá de rén yě kěyǐ kàn dào huǒxīng hé tǔxīng xíngchéng yītiáo yóu sì kē xíngxīng zǔchéng de xiàn.

Gélín jiàoshòu shuō, tā jìhuà qǐchuáng hé qǐchuáng zài yīngguó guānkàn.

“Dàn rúguǒ wǒ zài zhōu liù zǎoshang cuòguòle tā, wǒ bù huì tài dānxīn,” tā jiěshì dào.

“Zài jiē xiàlái de jǐ tiān lǐ, zhè liǎng kē xíngxīng kāishǐ yuè lái yuè yuǎn——suǒyǐ wǒ réngrán kěyǐ kàn dào tāmen.”

Kāishǐ shì yītiáo yú. Zěnme huì biàn chéng zhèyàng?

Zhè kěnéng bùshì zuì huài de shídài, dàn kěndìng bùshì zuì hǎo de shídài. Yìqíng kàn bù dào jìntóu. Shìjiè zhèngzài biàn nuǎn, hǎi píngmiàn shàngshēng, běijíxióng zhèngzài zǒuxiàng mièjué. Cǐwài: Shuìshōu, cháo jiǔ wǎn wǔ de gōngzuò zhì, hé zhànzhēng de xīn wēixié.

Dāng rénmen zài xúnzhǎo chúle zìjǐ hé quán rénlèi zhī wài de rén shí, zuìkuí huòshǒu yǐ yú de xíngshì chūxiàn, tèbié shì 3.75 Yì nián qián de Tiktaalik(fāyīn wèi tic-TAH-lick). Rúguǒ wǒmen de zǔxiān cóng wèi líkāiguò shuǐ, wǒmen de xiàndài kùnjìng jiù bù huì cúnzài, tuīlǐ shì zhèyàng de. Tí tǎ lìkè de sì shēng jiǎobù shēng ràng zhè tiáo yú hěn róngyì chéngwéi mùbiāo.

2006 Nián, yìshùjiā Zina Deretsky wèi měiguó guójiā kēxué jījīn huì zhìzuòle tí tǎ lìkè yǔ de kēxué chātú. Zuìjìn, tā jiāng tí kè tǎ lìkè miáohuì chéng yītiáo zhǔnbèi líkāi shuǐmiàn de chénsī yú, zhè yǐ chéngwéi dàliàng mó yīn de jīchǔ.

Yī fāngmiàn, zhè tiáo yú yù dàole zhōngshìjì de cháng bǐng wǔqì hé yùgǎn:“Rúguǒ nǐ kàn dào yī zhǐ kěpà de yěshòu jìnhuà, jiù bǎ tā tuī huíqù.” Mó yīn kěwàng yòng juǎn qǐ de bàozhǐ qiāodǎ tí tǎ lìkè yǔ huò yòng gùnzi chuō tā——rènhé dōngxī dū kěyǐ bǎ tā gǎn huí shuǐzhōng, bìmiǎn wǒmen bùdé bù qù shàngbān hé fù fángzū.

Dāng Deretsky dì yī cì kàn dào tā de Tiktaalik chātú zhōng fǎnfù chūxiàn de yīgè mó yīn shí, tā juédé tā kěyǐ tóngqíng. “Wǒmen de shìjiè xiànzài yǒudiǎn kùnnán,” tā shuō.

Nán àodàlìyǎ fú lín dé sī dàxué de jìnhuà shēngwù xué jiā hé gǔshēngwù xué jiā àilì sī kèlái mén tè shuō, kēxuéjiāmen kěnéng yǒngyuǎn bù zhīdào wèishéme xiàng tí tǎ lìkè yú hé zǎoqí sì zú dòngwù (yǒu sìzhī de jǐchuí dòngwù) zhèyàng de yú lèi huì qiānyí dào lùdì shàng. “Shì wèile xúnzhǎo gèng duō de shíwù, táolí shuǐzhōng de lüè shí zhě, wèi zhèngzài fāyù de yòu zǎi zhǎodào yīgè ānquán de bìfēnggǎng ma?” Kè lái mén tè wèn dào.

Tiktaalik yú 2004 nián shǒucì wéi rénlèi suǒ zhī, dāngshí zhìshǎo yǒu 10 gè biāoběn de tóugǔ hé qítā gǔgé chūxiàn zài běijí nǔ nà wǔ tè dìqū de gǔdài héchuáng zhōng. Fāxiàn zhě shì yī zǔ gǔshēngwù xué jiā, bāokuò zhījiāgē dàxué de Neil Shubin, fèichéng zìrán kēxuéyuàn de Ted Daeschler hé hāfó dàxué de Farish Jenkins, tāmen zài 2006 nián de liǎng piān Nature lùnwén zhōng miáoshùle tāmen de fǎ xiàn.

Bèi chēng wéi yīn niǔ tè rén Qaujimajatuqangit Katimajiit dì dìfāng cháng lǎo wěiyuánhuì bèi zīxún, tāmen gěi tí kè tǎ lìkè qǐle míngzì, fānyì chéng shēnghuó zài yīn niǔ tè yǔ qiǎntān de dàxíng dànshuǐ yú. Zhèxiē huàshí hòulái bèi sòng huíle jiānádà.

Jǐ shí niánlái, kēxuéjiāmen yīzhí zài xúnzhǎo xiàng tí tǎ lìkè zhèyàng de huàshí, yī zhǒng sìzhī jiānduān dì shēngwù. Zài qítā huàshí xūyào yīxiē jiěshì dì dìfāng, tí tǎ lìkè yú míngxiǎn de jiěpōu jiégòu——yītiáo (jīhū) yǒu jiǎo de yú——shǐ tā chéngwéi jìnhuà de wánměi biāozhì, zhènghǎo wèiyú shuǐ hé lùdì zhī jiān.

Jíbiàn rúcǐ, zhè zhǒng huàshí yú háishì chùdòngle dàzhòng de shénjīng, jǐn suí bīnxīfǎníyǎ zhōu de yī xiàng shěnpàn àn, gāi àn cáidìng fǎnduì jiàoshòu chuàngzào lùn zuòwéi gāozhōng shēngwù xué jìnhuàlùn de tìdài fāng’àn. Duì Shubin lái shuō, shèhuì jiāng tí tǎ lìkè yú rēng huí shuǐzhōng de jítǐ yuànwàng yǒudiǎn ràng rén sōngle yī kǒuqì: Zhǐyǒu dāng nǐ xiāngxìn jìnhuàlùn shí, nǐ cái huì xiǎng bǎ yú rēng diào,“zhè duì wǒ lái shuō shì yī jiàn měihǎo de shìqíng,” tā shuō.

Dāng Deretsky wèi tí kè tǎ lìkè huà chātú shí, tā miáohuìle tā de túnbù jìnmò zài shuǐzhōng, yīnwèi huàshí de hòu bàn bùfèn zài dāngshí shìgè mí. Dàn zài nà zhīhòu de jǐ nián lǐ, kēxuéjiāmen yǐjīng shōujíle 20 duō gè biāoběn, bìng kàn dàole gèng duō de jiěpōu jiégòu, bāokuò tā de gǔpén, hòu qí hé tóugǔ de guānjié.

Tèbié shì, shū bīn shíyàn shì de yánjiùyuán jiǎsītīng•lái mǔ bó gé (Justin Lemberg) pāishè de jìsuànjī duàncéng sǎomiáo shǐ kēxuéjiāmen nénggòu kuīshì yánshí nèibù, kàn dào lǐmiàn de gǔtou. Sǎomiáo chǎnshēngle Tiktaalik kàn bùjiàn de bùfèn de 3D móxíng. Yīxiē sǎomiáo xiǎnshì,Tiktaalik de túnbù chū hū yìliào dì dà (gèng xiàng shì Thicctaalik) hé jīngrén de dà fùqí. Zhè tiáo yú bìng méiyǒu xiàng dú lún shǒutuīchē nàyàng jǐn yòng qián qí tuō zìjǐ, ér shì xiàng jípǔchē yīyàng shǐyòng suǒyǒu sì gè qí sìchù zǒudòng.

Qítā sǎomiáo xiǎnshì qí xiōngqí de cuìruò gǔgé. Yǔ yú qí de duìchèn shèxiàn bùtóng, tí tǎ lìkè yú de qí gǔ míngxiǎn bù duìchèn, zhè shǐdé guānjié kěyǐ xiàng yīgè fāngxiàng wānqū. “Wǒmen rènwéi zhè shì yīnwèi zhèxiē dòngwù yǔ dìmiàn xiàng hù zuòyòng,” bīnxīfǎníyǎ zhōulì dàxué jíjiāng shàngrèn de jìnhuà hé fāyù shēngwù xué jiā tuōmǎsī sītú’ěrtè shuō.

Tiktaalik de qí duì yánjiū wǒmen zìjǐ shǒu de yíchuán jīchǔ de yánjiū rényuán jùyǒu tèshū de xīyǐn lì. Tetsuya Nakamura shì yī wèi jìnhuà fāyù shēngwù xué jiā, tā xīwàng tōngguò jīyīn shǒuduàn jiāng bānmǎ yú biàn chéng zhèngzài shēngzhǎng de shǒuzhǐ, tā jiāng tí kè tǎ lìkè yú qí de chā túxiàng dēngtǎ yīyàng guà zài tā de shíyàn shì zhōng:“Wǒmen xīwàng zài shíyàn shì zhōng chuàngzào chū lǐxiǎng de túxiàng,”Nakamura shuō.

Tiktaalik de cúnzài zài qítā fāngmiàn shì lǐxiǎng de. Zhè tiáo yú zài ní pén jì wǎnqí fānláifùqù, zhè shì yīgè lìng rén xiànmù dì níngjìng bǎnběn dì dìqiú, nàlǐ de qìhòu yírén ér wēnhé, hǎiyáng lǐ dàochù dōu shì yú. Daeschler shuō,Tiktaalik kěnéng zhěng tiān dū zài hé’àn hé zhǎng mǎn zhíwù de zhǎozé zhōuwéi yóuyì.

Zhījiāgē dàxué yánjiū zǎoqí sì zú dòngwù de yánjiūshēng Ben Otoo biǎoshì, dìqiú shàng dì nàgè shídài duìyú jǐchuí dòngwù lái shuō shì yīgè yúchǔn de shídài. Quèshí zài lùdì shàng màoxiǎn de jǐchuí dòngwù réng zài huòdé tāmen de lùdì tuǐ. Tāmen shuō:“Zhè shì hěnduō zhèng zhā, rúdòng, huáxíng, qì chuǎnxūxū, pūtōng pūtōng de.” “Zhè shíjì shang shì fān pái shídài.”

Suīrán wǎn ní pén jì shì bèi lièwù de wéixiǎn shíqí, dàn tā yěshì yīgè jīngshén píngjìng dì dìfāng——yīgè méiyǒu zìwǒ yìshí hé gāngà de shíqí. “Měi gèrén dōu zhǐshì jīhū méiyǒu yìshí dào tāmen hái huózhe,” ào tuō shuō. “Zhè hěn bàng, zhǐshì gòngmíng.”

Ér tí kè tǎ lìkè de biǎnpíng nǎodai, liǎng zhī yǎnjīng xiàng jiānbing shàng de lánméi yīyàng xuán zài shàngmiàn, fēicháng shìhé zài shuǐmiàn shàng níngshì. “Tā kàn qǐlái xiàng gè bù ǒu,” zhījiāgē dàxué jíjiāng shàngrèn de yánjiùyuán Yara Haridy shuō. “Zhè hěn mù’ǒu.”

Qítā duì lùdì hàoqí de yú huò zǎoqí de sì zú dòngwù kàn qǐlái tóngyàng kěxiào. Zài tí kè tǎ lìkè zhīqián, biǎnpíng tóugǔ de pān délǐ xī sī zài qiǎnshuǐ qū yóuyǒng. Hòulái, jí wúgōng chuīxūle yī tào kě shìbié dàn lìng rén yìnxiàng shēnkè de sìzhī. Ér Elpistostege zhè zhǒng yǔ tí tǎ lìkè yú fēicháng xiāngsì de yú, yě móhúle qí hé shǒu zhī jiān de jièxiàn.

Yīncǐ, rúguǒ xiàndài rénlèi xiǎng yào jiāng wǒmen de kùnjìng guījiù yú tí tǎ lìkè, nàme wǒmen jiāng suǒyǒu qítā xīnshēng de lùdì jūmín——yǐ zhī de hé shàngwèi pī fà xiàn de——guījiù yú yǐnrù zìwǒ yìshí hé W-2 xíngshì, zhè sìhū shì gōngpíng de.

Suǒyǒu yǐ zhī de tí tǎ lìkè yú huàshí dōu dàibiǎo chéng yú, yīncǐ yánjiū rényuán xīwàng fāxiàn kěyǐ chǎnmíng qí shēnghuó shǐ de qítā zǎoqí jiēduàn, lìrú tā shìfǒu jīnglìle biàntài.

“Zhǎodào yīqún yīng’ér zhēn de hěn yǒuqù,” jīnnián xiàtiān jiāng zàicì sōuxún jiānádà běijí dìqū de Daeschler shuō.

Đáp án bài tập Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 được chia sẻ cùng với giáo án bài giảng này ngay trong phần bên dưới. Các bạn hãy xem và đối chiếu với bài làm của các bạn.

Điều Gì Trong Bức Thư Họ Gửi Cho Chủ Nhà Hàng Sau Khi Họ Bỏ Đi Mà Không Trả Tiền?

Những gì họ đã viết đã gây sốc vô cùng.

Thành lập và duy trì một nhà hàng không hề dễ dàng chút nào. Do đó, Apollo luôn hài lòng với sự thành công của nhà hàng theo chủ đề Kilimandjaro của mình ở Middlesbrough. Một chủ doanh nghiệp này đã đối xử với khách hàng và nhân viên của mình một cách nghiêm túc và tôn trọng trên cơ sở nhất quán. Ba người ngoài kéo vào nhà hàng để mua gà, nhưng họ không trả tiền sau khi họ đi qua. Kết quả của hành động của họ, Apollo đã bị xúc phạm và nhận được một lá thư từ họ.

Sự kết hợp giữa Sao Kim và Sao Mộc: Các hành tinh gần như chạm vào nhau trên bầu trời đêm.

Nhìn lên bầu trời vào đúng thời điểm cuối tuần này và bạn có thể thấy hai hành tinh sáng nhất của hệ mặt trời gần như chạm nhau.

Sao Kim và Sao Mộc sẽ cách nhau hàng triệu dặm, nhưng từ Trái đất, chúng sẽ xuất hiện gần như va chạm.

Sự kết hợp hành tinh này xảy ra hàng năm nhưng năm nay chúng sẽ xuất hiện gần hơn nhiều so với bình thường.

Cảnh tượng tương tự sẽ không xảy ra nữa cho đến năm 2039.

Chỉ cần mắt thường hoặc ống nhòm là đủ để nhìn thấy nó trên bầu trời quang đãng.

Sau thứ Bảy, hai hành tinh sẽ đi theo con đường riêng khi chúng tách rời nhau trong những ngày tới.

“Điều đó rất thú vị đối với các nhà thiên văn học và đó là một cơ hội thực sự tuyệt vời để mọi người ra ngoài và có cái nhìn”, nhà khoa học vũ trụ kiêm giám đốc ngôi sao tại Hiệp hội Thiên văn học Phổ biến, Giáo sư Lucie Green giải thích.

Sự kết hợp hành tinh là gì?
Quỹ đạo thực tế của các hành tinh cách nhau khoảng 430 triệu dặm nhưng sự thẳng hàng rõ ràng của chúng khi nhìn thấy từ Trái đất tạo ra ảo giác rằng chúng đang chạm vào nhau.

Làm thế nào tôi có thể nhìn thấy nó?

Thời gian cao điểm để xem nó là thứ Bảy lúc khoảng 05:00 BST. Nhưng nó vẫn sẽ được nhìn thấy vào Chủ nhật và trong những ngày tới khi các hành tinh dần rời xa nhau.

Tốt nhất là trước khi bình minh lên, nhìn về phía đông trước khi Mặt trời mọc.

Các hành tinh sẽ ở thấp trên bầu trời, gần với đường chân trời, và các ngọn đồi và các tòa nhà sẽ che khuất tầm nhìn. Nếu bạn có thể, hãy tìm một điểm cao và tìm hai điểm sáng chói ở rất gần nhau.

Giáo sư Green giải thích: “Các hành tinh sẽ khác nhau về độ sáng của chúng. Sao Kim sáng hơn Sao Mộc nên khi bạn nhìn thấy nó sẽ sáng chói.

Cô ấy đề xuất sử dụng một ứng dụng để giúp điều hướng theo cách của bạn trên bầu trời.

Sự kết hợp là khi hai hành tinh xuất hiện gần nhau hoặc thậm chí chạm nhau trên bầu trời đêm của Trái đất.

Trong những ngày tính đến thứ Bảy, sao Kim và sao Mộc đang dần tiến đến gần nhau trên bầu trời.

Và nếu bạn có kính thiên văn, bạn có thể tìm ra cấu trúc nào đó trong bầu khí quyển của Sao Mộc hoặc một số mặt trăng lớn nhất của nó.

Sự kết hợp có thể được nhìn thấy từ cả hai bán cầu của Trái đất vào các thời điểm khác nhau trong ngày và đêm.

Những người quan sát bằng kính viễn vọng cũng có thể được coi là hình ảnh của Sao Hỏa và Sao Thổ tạo thành một đường gồm bốn hành tinh.

Giáo sư Green cho biết cô dự định thức dậy và rời khỏi giường để xem nó từ Vương quốc Anh.

“Nhưng nếu tôi bỏ lỡ nó vào sáng thứ Bảy, tôi sẽ không quá lo lắng,” cô giải thích.

“Trong những ngày tới, hai hành tinh bắt đầu ngày càng xa nhau – Vì vậy, tôi vẫn có thể nhìn thấy chúng.”

Bắt đầu như một con cá. Làm thế nào nó kết thúc như thế này?

Nó có thể không phải là thời điểm tồi tệ nhất, nhưng nó chắc chắn không phải là thời điểm tốt nhất. Đại dịch không có hồi kết. Thế giới đang ấm lên, nước biển dâng và gấu Bắc Cực đang chuẩn bị tuyệt chủng. Ngoài ra: thuế, tuần làm việc từ 9 đến 5 tuần, mối đe dọa mới của chiến tranh hạt nhân.

Khi mọi người đang tìm kiếm ai đó để đổ lỗi cho họ ngoài bản thân họ và toàn thể nhân loại, một thủ phạm xuất hiện dưới hình dạng một con cá, cụ thể là Tiktaalik 375 triệu năm tuổi (phát âm là tic-TAH-liếm). Những tai ương hiện đại của chúng ta sẽ không bao giờ tồn tại nếu tổ tiên của chúng ta không bao giờ rời khỏi nước, lý luận đã đi. Bốn tiếng chân thì thầm của Tiktaalik đã khiến con cá trở thành mục tiêu dễ dàng.

Năm 2006, nghệ sĩ Zina Deretsky đã thực hiện một minh họa khoa học về Tiktaalik cho Quỹ Khoa học Quốc gia. Gần đây hơn, miêu tả của cô ấy về Tiktaalik như một con cá trông trầm ngâm sẵn sàng rời khỏi mặt nước đã trở thành nền tảng cho một lũ meme.

Trong một lần, con cá gặp những điềm báo và điềm báo thời trung cổ: “Nếu bạn thấy Quái vật Kinh dị đang tiến hóa, hãy ĐẨY NÓ LẠI VÀO.” Các memes khao khát được đập Tiktaalik bằng một tờ báo cuộn lại hoặc chọc nó bằng gậy – bất cứ thứ gì để ném nó xuống nước và tránh việc chúng ta phải đi làm và trả tiền thuê nhà.

Khi Deretsky lần đầu tiên nhìn thấy một trong những meffed trên hình minh họa Tiktaalik của cô ấy, cô ấy cảm thấy mình có thể hài lòng. Cô nói: “Thế giới của chúng ta bây giờ hơi khó khăn một chút.

Alice Clement, nhà sinh vật học tiến hóa và cổ sinh vật học tại Đại học Flinders ở Nam Úc, cho biết các nhà khoa học có thể không bao giờ biết chính xác lý do tại sao những loài cá như Tiktaalik và động vật có xương sống bốn chi – động vật có xương sống có tứ chi – lại di chuyển lên đất liền. “Đó có phải là để tìm kiếm thêm thức ăn, thoát khỏi những kẻ săn mồi dưới nước, tìm nơi trú ẩn an toàn cho con non đang phát triển của chúng không?” Clement hỏi.

Tiktaalik được con người biết đến lần đầu tiên vào năm 2004, sau khi đầu lâu và các xương khác của ít nhất 10 mẫu vật được tìm thấy trong lòng suối cổ ở Lãnh thổ Nunavut ở Bắc Cực. Những người phát hiện ra, một nhóm các nhà cổ sinh vật học bao gồm Neil Shubin của Đại học Chicago, Ted Daeschler tại Học viện Khoa học Tự nhiên ở Philadelphia và Farish Jenkins của Đại học Harvard, đã mô tả phát hiện của họ trong hai bài báo trên tạp chí Nature vào năm 2006.

Một hội đồng địa phương gồm những người lớn tuổi được gọi là Inuit Qaujimajatuqangit Katimajiit đã được tham vấn và họ đặt tên cho Tiktaalik, có nghĩa là một loài cá nước ngọt lớn sống ở vùng nông, ở Inuktitut. Các hóa thạch kể từ đó đã được trả lại cho Canada.

Các nhà khoa học đã tìm kiếm một hóa thạch giống như Tiktaalik, một sinh vật trên đỉnh của các chi, trong nhiều thập kỷ. Và nơi các hóa thạch khác cần một chút giải thích, giải phẫu rõ ràng của Tiktaalik – một con cá có (gần như) chân – đã khiến nó trở thành biểu tượng hoàn hảo của sự tiến hóa, nằm vuông góc giữa nước và đất.

Thậm chí sau đó, con cá hóa thạch đã tấn công một dây thần kinh phổ biến, xảy ra sau vụ án xét xử ở Pennsylvania đã ra phán quyết chống lại việc giảng dạy thuyết sáng tạo như một giải pháp thay thế cho sự tiến hóa trong sinh học trung học. Đối với Shubin, mong muốn chung của xã hội là ném Tiktaalik trở lại nước là một chút nhẹ nhõm: Bạn sẽ chỉ muốn nhai con cá nếu bạn tin vào sự tiến hóa, “đối với tôi đó là một điều tuyệt vời”, anh nói.

Khi Deretsky vẽ minh họa cho Tiktaalik, cô ấy đã miêu tả nó với phần dưới của nó chìm trong nước, vì nửa sau của hóa thạch là một bí ẩn vào thời điểm đó. Nhưng trong những năm kể từ đó, các nhà khoa học đã thu thập được hơn 20 mẫu vật và nhìn thấy nhiều hơn về giải phẫu của nó, bao gồm xương chậu, vây sau và các khớp của hộp sọ của nó.

Đặc biệt, các bức ảnh chụp cắt lớp vi tính được thực hiện bởi Justin Lemberg, một nhà nghiên cứu trong phòng thí nghiệm của Shubin, đã cho phép các nhà khoa học nhìn vào bên trong đá để xem xương bên trong. Các bản quét tạo ra mô hình 3D của các bộ phận không nhìn thấy được của Tiktaalik. Một số ảnh chụp cho thấy Tiktaalik có phần hông to bất ngờ (giống Thicctaalik hơn) và vây bụng to đáng kinh ngạc. Con cá, thay vì chỉ kéo mình bằng vây trước, giống như một chiếc xe cút kít, nó dường như sử dụng cả bốn vây để đi vòng quanh, giống như một chiếc xe Jeep.

Các lần quét khác cho thấy phần xương mỏng manh của vây ngực của nó. Không giống như các tia đối xứng của vây cá, xương vây của Tiktaalik rất bất đối xứng, cho phép các khớp uốn cong theo một hướng. Thomas Stewart, một nhà sinh học phát triển và tiến hóa tại Đại học Penn State cho biết: “Chúng tôi nghĩ rằng đó là do những con vật này tương tác với mặt đất.

Vây của Tiktaalik có sức hấp dẫn đặc biệt đối với các nhà nghiên cứu đang điều tra nền tảng di truyền của chính bàn tay chúng ta. Tetsuya Nakamura, một nhà sinh học phát triển tiến hóa, người hy vọng có thể điều khiển di truyền một con cá ngựa vằn thành những ngón tay đang phát triển, đã treo các hình minh họa về vây của Tiktaalik trong phòng thí nghiệm của mình như một ngọn hải đăng: “Hình ảnh lý tưởng mà chúng tôi muốn tạo ra trong phòng thí nghiệm của mình,” Nakamura nói.

Sự tồn tại của Tiktaalik là lý tưởng theo những cách khác. Những con cá chạy quanh quẩn trong kỷ Devon muộn, một phiên bản bán nguyệt đáng ghen tị của Trái đất, nơi khí hậu dễ chịu và ôn hòa và các vùng biển đầy cá. Daeschler nói rằng Tiktaalik có thể đã dành cả ngày để đi quanh các bờ suối và đầm lầy đầy cây cỏ.

Theo Ben Otoo, một sinh viên tốt nghiệp nghiên cứu về các loài động vật có xương sống thời kỳ đầu trên Trái đất là thời kỳ ngốc nghếch để trở thành động vật có xương sống. Các động vật có xương sống đã mạo hiểm trên cạn vẫn đang tiếp tục hoạt động trên đất liền của chúng. Họ nói: “Đó là rất nhiều khúc khuỷu, vặn vẹo, trườn sấp, huỵch toẹt, chồm hổm. “Đó thực sự là kỷ nguyên thất bại”.

Mặc dù kỷ Devon muộn là thời điểm nguy hiểm để trở thành con mồi, nhưng đây cũng là nơi bình yên về tinh thần – thời điểm trước khi nhận thức được bản thân và bối rối. Otoo nói: “Mọi người hầu như chỉ nhận thức được ý tưởng rằng họ còn sống. “Thật tuyệt, chỉ là rung cảm thôi.”

Và cái đầu phẳng của Tiktaalik, với hai mắt nằm trên đầu giống như quả việt quất trên bánh kếp, khiến nó hoàn toàn phù hợp để ngắm nhìn trên mặt nước. Yara Haridy, một nhà nghiên cứu tại Đại học Chicago, cho biết: “Nó trông giống như một con rối. “Nó rất Muppety.”

Những loài cá tò mò trên cạn khác hoặc những loài cá bốn chân thời kỳ đầu trông cũng không kém phần kỳ cục. Trước Tiktaalik, Panderichthys có sọ phẳng đã bơi ở vùng nông. Sau đó, Acanthostega tự hào về một bộ tứ chi dễ nhận biết nhưng vô cùng ấn tượng. Và Elpistostege, một loài cá khá giống Tiktaalik, cũng làm mờ ranh giới giữa vây và tay.

Vì vậy, nếu con người hiện đại muốn đổ lỗi cho Tiktaalik về những tai ương của chúng ta, thì có vẻ công bằng khi chúng ta đổ lỗi cho tất cả những cư dân vùng đất non trẻ khác – những người đã biết và chưa được khám phá – vì đã mở ra nhận thức về bản thân và các dạng W-2.

Tất cả các loài Tiktaaliks đã hóa thạch được biết đến đều đại diện cho cá trưởng thành, vì vậy các nhà nghiên cứu hy vọng sẽ khám phá ra các giai đoạn khác sớm hơn có thể làm sáng tỏ lịch sử sự sống của nó, chẳng hạn như liệu nó có trải qua quá trình biến thái hay không.

Daeschler, người sẽ lùng sục vùng Bắc Cực của Canada một lần nữa vào mùa hè này cho biết: “Sẽ thực sự thú vị khi tìm thấy một bầy trẻ sơ sinh.

Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 là giáo án lớp luyện thi HSK online miễn phí rất thú vị của Thầy Vũ.

Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 là bài học đầu tiên của lớp luyện thi HSK 4 online miễn phí.

Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 cung cấp cho chúng ta rất nhiều kiến thức mới quan trọng.

Trên đây là toàn bộ nội dung giáo án bài giảng trực tuyến hôm nay lớp luyện thi HSK online miễn phí chuyên đề Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1. Các bạn còn câu hỏi nào thắc mắc nữa thì hãy để lại câu hỏi ở ngay bên dưới bài giảng này mục bình luận nhé.

Thầy Vũ sẽ kết thúc giáo án bài giảng Tài liệu luyện dịch tiếng Trung HSK 4 bài tập 1 này tại đây và hẹn gặp lại các bạn trong chương trình đào tạo trực tuyến tiếp theo vào ngày mai, thân ái chào tạm biệt các bạn.

BÀI GIẢNG LIÊN QUAN

Khóa học - Học phí

Tài liệu học tiếng Trung thiết yếu

  1. Giáo trình tiếng Trung Công sở
  2. 999 Mẫu câu đàm phán tiếng Trung thương mại ChineMaster
  3. Giáo trình tiếng Trung ChineMaster
  4. Giáo trình tiếng Trung Thương mại
  5. Giáo trình tiếng Trung thương mại Xuất Nhập Khẩu ChineMaster
  6. Giáo trình tiếng Trung thương mại PDF MP3
  7. Sách tiếng Trung Thương mại ChineMaster
  8. Sách luyện dịch tiếng Trung PDF
  9. Giáo trình tiếng Trung Thương mại ChineMaster
  10. Sách từ vựng tiếng Trung thương mại ChineMaster
  11. Giáo trình luyện dịch tiếng Trung thương mại ChineMaster
  12. Giáo trình dịch thuật tiếng Trung thương mại ChineMaster
  13. Giáo trình phiên dịch tiếng Trung thương mại ChineMaster
  14. Giáo trình luyện dịch tiếng Trung HSK 9 cấp ChineMaster
  15. Giáo trình tiếng Trung Thương mại cơ bản
  16. Giáo trình tiếng Trung Thương mại nâng cao
  17. Sách luyện dịch tiếng Trung PDF
  18. Download Giáo trình tiếng Trung PDF MP3
  19. Download Giáo trình tiếng Trung thương mại PDF MP3
  20. Download sách luyện dịch tiếng Trung PDF
  21. Download bộ gõ tiếng Trung Sogou
  22. Từ vựng tiếng Trung Thương mại
  23. Từ vựng tiếng Trung chuyên ngành Thương mại
  24. Từ vựng Quần Áo Taobao 1688
  25. Hợp đồng tiếng Trung Thương mại
  26. Tài liệu tiếng Trung thương mại PDF
  27. Mẫu câu tiếng Trung thương mại
  28. Mẫu câu luyện dịch tiếng Trung thương mại
  29. Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 1
  30. Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 2
  31. Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 3
  32. Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 4
  33. Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 5
  34. Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 6
  35. Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 7
  36. Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 8
  37. Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 9
  38. Tổng hợp ngữ pháp tiếng Trung HSK 1
  39. Tổng hợp ngữ pháp tiếng Trung HSK 2
  40. Tổng hợp ngữ pháp tiếng Trung HSK 3
  41. Tổng hợp ngữ pháp tiếng Trung HSK 4
  42. Tổng hợp ngữ pháp tiếng Trung HSK 5
  43. Tổng hợp ngữ pháp tiếng Trung HSK 6
  44. Bài tập luyện dịch tiếng Trung
  45. Bài tập luyện dịch tiếng Trung ứng dụng
  46. Tài liệu luyện dịch tiếng Trung PDF
  47. Luyện dịch tiếng Trung thương mại
  48. Từ điển tiếng Trung ChineMaster

Từ vựng tiếng Trung

Bài giảng mới nhất