Cách dùng Trợ từ ngữ khí 呗 trong tiếng Trung
Trợ từ ngữ khí 呗 trong tiếng Trung dùng như thế nào? Xin chào các bạn, hôm nay Thầy Vũ tiếp tục hướng dẫn các bạn học viên cách sử dụng Trợ từ ngữ khí 呗 trong tiếng Trung giao tiếp cơ bản thông dụng hàng ngày. Đây là một trong những trợ từ ngữ khí mà nhiều bạn đang thắc mắc và băn khoăn không biết nên sử dụng như thế nào sao cho phù hợp với văn cảnh và trong các tình huống giao tiếp. Bởi vì Trợ từ ngữ khí 呗 trong tiếng Trung ít khi được nhắc đến trong các sách giáo trình tiếng Trung đang bán ở các hiệu sách, tuy nhiên Trợ từ ngữ khí 呗 này được Thầy Vũ đưa vào trong chương trình giảng dạy và đào tạo tại trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội TP HCM Sài Gòn. Các bạn hãy chú ý đón xem từng bài giảng trực tuyến mới nhất được sản xuất liên tục hàng ngày trên website học tiếng Trung online miễn phí của trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội TPHCM Sài Gòn nhé.
Các bạn xem giáo án đào tạo trực tuyến của Thầy Vũ mà bất kỳ chỗ nào thắc mắc chưa hiểu ngữ pháp tiếng Trung thì hãy nhanh chóng tương tác trực tuyến luôn và ngay cùng Thầy Vũ trên forum diễn đàn tiếng Trung hoctiengtrungonline.org các bạn nhé.
Diễn đàn tiếng Trung ChineMaster
Các bạn học viên chú ý hãy tải bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin về máy tính để hỗ trợ tốt nhất cho việc học tiếng Trung online và luyện thi HSK online cùng Thầy Vũ nhé.
Download bộ gõ tiếng Trung sogou về máy tính
Các bạn hãy xem lại kiến thức quan trọng của bài giảng hôm trước ngay tại link bên dưới nhé.
Trợ từ ngữ khí 啊 trong tiếng Trung dùng như thế nào
Trợ từ 把 trong tiếng Trung dùng như thế nào
Trợ từ 罢了 trong tiếng Trung dùng như thế nào
Trợ từ ngữ khí 吧 trong tiếng Trung dùng như thế nào
Sau đây chúng ta sẽ cùng đi vào chi tiết giáo án bài giảng trực tuyến hôm nay về cách dùng Trợ từ ngữ khí 呗 trong tiếng Trung nhé.
呗 Bei
Đặt ở cuối câu, biểu thị lý lẽ đã quá rõ ràng, không cần phải nói nhiều, ít nhiều có mang sắc thái tình cảm trong đó. Có nghĩa là chứ, thôi.
Ví dụ:
记不住,多读几遍呗!Jì bú zhù, duō dú jǐ bià n bei .Nếu không nhớ thì phải đọc nhiều lần thôi!
天气不好,就坐车去呗! Tiān qì bù hǎo ,jiù zuò chē qù bei .Thời tiết không tốt thì phải ngồi xe hơi đi thôi!
Đặt ở cuối câu hay cuối phân câu, biểu thị nghĩa rất dễ giải quyết hay không thành vấn đề. Có nghĩa là vậy, sao.
Ví dụ:
去就去呗,反正现在空着。Qù jiù qù bei ,fǎn zhèng xià n zài kōng zhe .Đi thì đi vậy, dù sao bây giờ cũng rảnh mà.
字迹太潦草,重抄一遍不就行了呗。Zì jì tài liáo cǎo ,chóng chāo yí biàn bú jiù xíng le bei . Nét chữ nguệch ngoạc quá, chép lại một lần nữa không phải sẽ đẹp hơn sao.
不同意也不要紧,以后再说呗。Bù tóng yì yě bú yào jǐn , yǐ hòu zài shuō bei . Không đồng ý cũng không sao, sau này rồi hãy bàn vậy.
Chú ý: Trong câu trần thuật , từ “呗” có thể thay thế thay thế bằng từ “吧” nhưng sắc thái tình cảm có nhẹ hơn.
Ngoài ra, các bạn hãy tham khảo thêm các bài giảng trực tuyến khác nữa của Thầy Vũ trong các link dưới nhé.
Các bạn hãy tham gia các khóa học đào tạo tốt nhất tại trung tâm tiếng Trung ChineMaster nhé.
Khóa học tiếng Trung giao tiếp
Học tiếng Trung online qua Skype Thầy Vũ
Khóa học tiếng Trung Thương mại
Khóa học Order Taobao 1688 Pinduoduo
Để hỗ trợ tốt nhất cho công việc sau này về lĩnh vực buôn bán và xuất nhập khẩu, thì các bạn hãy trang bị thêm kiến thức từ vựng tiếng Trung sau đây càng sớm càng tốt nhé.
- Từ vựng mua hàng Taobao 1688
- Từ vựng Quần Áo Taobao 1688
- Từ vựng tiếng Trung Xuất Nhập khẩu
- Từ vựng tiếng Trung thương mại
Trên đây là toàn bộ nội dung giáo án bài giảng ngày hôm nay. Các bạn học viên hãy ôn tập bài vở thường xuyên nhé. Thầy Vũ sẽ kết thúc giáo án bài giảng này tại đây và hẹn gặp lại các bạn trong buổi học tiếp theo vào ngày mai, thân ái chào tạm biệt các bạn.