Tự luyện nghe tiếng Trung HSK chuyên đề HSK Thầy Vũ
Giáo trình luyện nghe tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế, nhằm hỗ trợ cho các bạn học viên có thêm kiến thức bổ ích để chuẩn bị cho kì thi HSK online sắp tới, Thầy Vũ đã biên soạn một bộ giáo trình luyện thi HSK theo tiêu chuẩn mới cho các bạn tham khảo miễn phí. Mỗi bài giảng Thầy Vũ sẽ mang đến cho chúng ta những thông điệp khác nhau, các bạn học viên hãy chú ý theo dõi và đừng bỏ lỡ bất kì một bài giảng nào nhé. Có rất nhiều bạn học viên áp dụng hình thức luyện thi HSK online của Thầy Vũ và đã đạt được điểm số rất cao trong kì thi HSK.
Các bạn hãy nhanh tay dowload bộ gõ tiếng Trung SoGou ở link bên dưới về để sử dụng hoàn toàn miễn phí trên máy tính theo phiên bản tốt nhất nhé.
Dowload bộ gõ tiếng Trung SoGou PinYin phiên bản mới
Thông qua ứng dụng Skype các bạn có thể tự học tiếng Trung online tại nhà một cách dễ dàng, nội dung cụ thể ở link bên dưới các bạn hãy chú ý theo dõi nhé.
Tự học tiếng Trung thông qua Skype Thầy Vũ
Các bạn học viên hãy theo dõi thông tin về trung tâm ChineMaster của cả hai cơ sở theo bài viết mà Thầy Vũ cung cấp cho chúng ta ở link bên dưới nhé.
Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân Hà Nội
Trung tâm tiếng Trung Quận 10 TPHCM
Thầy Vũ đã tự tay biên soạn bộ giáo trình tiếng Trung vô cùng bổ ích ở link bên dưới, các bạn học viên hãy chú ý theo dõi nhé.
Tài liệu tiếng Trung bộ 9 quyển mới ChineMaster
Các bạn học viên có thể bổ sung thêm kiến thức tiếng Trung trong lĩnh vực thương mại theo nội dung bài giảng ở link bên dưới nhé.
Khóa học tiếng Trung thương mại ChineMaster
Để củng cố lại kiến thức cũ trước khi vào bài mới các bạn hãy ấn vào link bên dưới nhé.
Bài tập nghe hiểu tiếng Trung HSK 6 online luyện thi HSKK
Toàn bộ nội dung bài giảng hôm nay các bạn hãy nhớ theo dõi và ghi chép đầy đủ vào vở nhé.
Giáo trình luyện nghe tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế
Các bạn hãy tập trung luyện tập theo bài giảng Giáo trình luyện nghe tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế nhé.
Giáo trình luyện nghe tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế là nội dung bài tập luyện nghe tiếng Trung HSK 4, luyện nghe tiếng Trung HSK 5, luyện nghe tiếng Trung HSK 6, luyện nghe tiếng Trung HSK 7, luyện nghe tiếng Trung HSK 8 và luyện nghe tiếng Trung HSK 9 do Thầy Vũ thiết kế bài tập dựa trên nền tảng kiến thức trong bộ giáo trình tiếng Trung ChineMaster 9 quyển chuyên ứng dụng để luyện thi HSK 9 cấp.
科学家认为,冠状病毒传播的主要方式是通过口腔和鼻腔分泌物与感染者密切接触,包括唾液和咳嗽、打喷嚏、说话或唱歌时从嘴或鼻子中释放出的呼吸道飞沫。但是吸烟呢?如果站在您旁边的人朝您的方向呼出香烟烟雾,他们的习惯会传染给您 COVID-19 吗?
一句话——可能。虽然没有直接研究二手烟和冠状病毒传播的研究,但人们在咳嗽、打喷嚏或说话时喷出的飞沫会在吸烟(和吸电子烟)时呼出。
此外,说话、唱歌和吸烟时释放的较小的蒸发颗粒可能会通过气溶胶传播(即长时间留在空气中),Julie Lyou,医学博士,公共卫生硕士,St. Jude Medical 的肺病学家加利福尼亚州富勒顿的中心告诉健康。
这意味着您可能会通过二手烟感染冠状病毒。普罗维登斯圣约翰大学约翰韦恩癌症研究所的胸外科医生兼胸外科肿瘤学助理教授 Osita Onugha 医学博士说:“假设由呼吸道飞沫组成的一缕烟雾会导致 COVID-19 传播是合理的。”加利福尼亚州圣莫尼卡的健康中心告诉 Health。
呼气和呼出烟雾之间还有一个重要区别——你可以通过面罩呼吸,但不能通过面罩吸烟。
“由于新型冠状病毒是通过人与人之间的直接接触传播的,因此应避免不戴口罩的密切接触(少于六英尺)活动,其中包括二手烟,”Lyou 博士说。 “吸烟的人需要摘下口罩,所以这对附近的任何人来说都被认为是一个高风险的环境。”
尽管没有证据表明烟雾会使病毒传播得更远,但 Onugha 博士说,当站在吸烟者身边时,没有可以推荐的安全距离来保护某人,并建议戴上口罩以最大程度地降低传播风险。
就 COVID-19 而言,吸烟者本身可能面临更大的风险。加州大学旧金山分校烟草控制研究与教育中心对 19 篇同行评审论文进行了荟萃分析,这些论文包含吸烟和 COVID-19 疾病进展的数据(17 篇来自中国,1 篇来自韩国,1 篇来自美国) .该中心发现,吸烟与已经患上 COVID-19 的人的疾病进展几率增加一倍以上有关。
5 月,世界卫生组织 (WHO) 表示,“与非吸烟者相比,吸烟者更容易患上 COVID-19 的严重疾病。”
无论 COVID-19 情况如何,非吸烟者都应远离二手烟。 “研究表明,二手烟与肺癌和心血管疾病风险增加有关,包括心脏病发作和中风,”Lyou 博士说。 “即使是短期接触香烟烟雾也会恶化先前存在的肺部疾病,例如哮喘和慢性阻塞性肺病。”
在印第安纳大学医学院的 Natalie Lambert 博士与 Survivor Corps 进行的一项调查中,脱发是前冠状病毒患者报告的症状之一,Survivor Corps 是一项草根运动,旨在帮助教育 COVID-19 幸存者并将他们与资源联系起来。在对 1,500 多人的调查中,超过 400 名参与者表示,他们在康复过程中经历了脱发。
周六,米兰公开了她在医院分享自拍照时仍然经历的“许多症状”,向追随者透露她在感到胸部“真正沉重”后被送进了急诊室。
“我在 4 月份感染了 Covid19 时病得很重。我仍然有很多症状。我就是他们所说的‘长途搬运工’,”她写道。 “昨晚,我的胸口真的很沉重。我去急诊室只是为了确保它不是血块。谢天谢地,不是。”
“这种病毒很糟糕。请认真对待,”这位女演员补充道。
这位前 Charmed 明星于周四首次分享了她与 COVID-19 症状的斗争,当时她宣布她的 COVID-19 抗体检测呈阳性,尽管她在 3 月份“基本上有所有 COVID 症状”时对该病毒的检测呈阴性。
“一切都很痛。嗅觉丧失。感觉就像一头大象坐在我的胸口。我无法呼吸。我无法将食物留在体内。我在两周内减掉了 9 磅,”她在 Instagram 帖子中回忆道。 “我很困惑。低烧。头痛很可怕。”
Milano 解释说,她在 3 月底两次检测出冠状病毒呈阴性,并且在她“感觉好一点”之后,在她的 COVID-19 抗体检测中得到了阴性结果(该检测是用手指刺破的)。
Phiên âm tiếng Trung HSK ứng dụng cho bài tập Giáo trình luyện nghe tiếng Trung HSK ứng dụng thực tê.
Kēxuéjiā rènwéi, guānzhuàng bìngdú chuánbò de zhǔyào fāngshì shì tōngguò kǒuqiāng hé bíqiāng fēnmì wù yǔ gǎnrǎn zhě mìqiè jiēchù, bāokuò tuòyè hé késòu, dǎ pēntì, shuōhuà huò chànggē shí cóng zuǐ huò bízi zhōng shìfàng chū de hūxīdào fēi mò. Dànshì xīyān ne? Rúguǒ zhàn zài nín pángbiān de rén cháo nín de fāngxiàng hūchū xiāngyān yānwù, tāmen de xíguàn huì chuánrǎn gěi nín COVID-19 ma?
Yījù huà——kěnéng. Suīrán méiyǒu zhíjiē yánjiū èrshǒu yān hé guānzhuàng bìngdú chuánbò de yánjiū, dàn rénmen zài késòu, dǎ pēntì huò shuōhuà shí pēn chū de fēi mò huì zài xīyān (hé xī diànzǐ yān) shí hūchū.
Cǐwài, shuōhuà, chànggē hé xīyān shí shìfàng de jiào xiǎo de zhēngfā kēlì kěnéng huì tōngguò qì róngjiāo chuánbò (jí cháng shíjiān liú zài kōngqì zhòng),Julie Lyou, yīxué bóshì, gōnggòng wèishēng shuòshì,St. Jude Medical de fèibìng xué jiā jiālìfúníyǎ zhōu fù lè dùn de zhōngxīn gàosù jiànkāng.
Zhè yìwèizhe nín kěnéng huì tōngguò èrshǒu yān gǎnrǎn guānzhuàng bìngdú. Pǔ luó wéi dēng sī shèng yuēhàn dàxué yuēhàn wěi ēn áizhèng yánjiū suǒ de xiōng wàikē yīshēng jiān xiōng wàikē zhǒngliú xué zhùlǐ jiàoshòu Osita Onugha yīxué bóshì shuō:“Jiǎshè yóu hūxīdào fēi mò zǔchéng de yī lǚ yānwù huì dǎozhì COVID-19 chuánbò shì hélǐ de.” Jiālìfúníyǎ zhōu shèng mò ní kǎ de jiànkāng zhōngxīn gàosù Health.
Hū qì hé hūchū yānwù zhī jiān hái yǒu yīgè zhòngyào qūbié——nǐ kěyǐ tōngguò miànzhào hūxī, dàn bùnéng tōngguò miànzhào xīyān.
“Yóuyú xīnxíng guānzhuàng bìngdú shì tōngguò rén yǔ rén zhī jiān de zhíjiē jiēchù chuánbò de, yīncǐ yīng bìmiǎn bu dài kǒuzhào de mìqiè jiēchù (shǎo yú liù yīngchǐ) huódòng, qízhōng bāokuò èrshǒu yān,”Lyou bóshì shuō. “Xīyān de rén xūyào zhāi xià kǒuzhào, suǒyǐ zhè duì fùjìn de rènhé rén lái shuō dōu bèi rènwéi shì yīgè gāo fēngxiǎn de huánjìng.”
Jǐnguǎn méiyǒu zhèngjù biǎomíng yānwù huì shǐ bìngdú chuánbò dé gèng yuǎn, dàn Onugha bóshì shuō, dāng zhàn zài xīyān zhě shēnbiān shí, méiyǒu kěyǐ tuījiàn de ānquán jùlí lái bǎohù mǒu rén, bìng jiànyì dài shàng kǒuzhào yǐ zuìdà chéngdù de jiàngdī chuánbò fēngxiǎn.
Jiù COVID-19 ér yán, xīyān zhě běnshēn kěnéng miànlín gèng dà de fēngxiǎn. Jiāzhōu dàxué jiùjīnshān fēnxiào yāncǎo kòngzhì yánjiū yǔ jiàoyù zhōngxīn duì 19 piān tóngxíng píngshěn lùnwén jìnxíngle huìcuì fēnxī, zhèxiē lùnwén bāohán xīyān hé COVID-19 jíbìng jìnzhǎn de shùjù (17 piān láizì zhōngguó,1 piān láizì hánguó,1 piān láizì měiguó). Gāi zhōngxīn fāxiàn, xīyān yǔ yǐjīng huàn shàng COVID-19 de rén de jíbìng jìnzhǎn jǐlǜ zēngjiā yī bèi yǐshàng yǒuguān.
5 Yuè, shìjiè wèishēng zǔzhī (WHO) biǎoshì,“yǔ fēi xīyān zhě xiāng bǐ, xīyān zhě gèng róngyì huàn shàng COVID-19 de yánzhòng jíbìng.”
Wúlùn COVID-19 qíngkuàng rúhé, fēi xīyān zhě dōu yīng yuǎnlí èrshǒu yān. “Yánjiū biǎomíng, èrshǒu yān yǔ fèi’ái hé xīn xiěguǎn jíbìng fēngxiǎn zēngjiā yǒuguān, bāokuò xīnzàng bìng fāzuò hé zhòngfēng,”Lyou bóshì shuō. “Jíshǐ shì duǎnqí jiēchù xiāngyān yānwù yě huì èhuà xiānqián cúnzài de fèi bù jíbìng, lìrú xiāochuǎn hé mànxìng zǔsè xìng fèibìng.”
Zài yìndì’ānnà dàxué yīxué yuàn de Natalie Lambert bóshì yǔ Survivor Corps jìnxíng de yī xiàng diàochá zhōng, tuōfà shì qián guānzhuàng bìngdú huànzhě bàogào de zhèngzhuàng zhī yī,Survivor Corps shì yī xiàng cǎogēn yùndòng, zhǐ zài bāngzhù jiàoyù COVID-19 xìngcún zhě bìng jiāng tāmen yǔ zīyuán liánxì qǐlái. Zài duì 1,500 duō rén de diàochá zhōng, chāoguò 400 míng cānyù zhě biǎoshì, tāmen zài kāngfù guòchéng zhōng jīnglìle tuōfà.
Zhōu liù, mǐlán gōngkāile tā zài yīyuàn fēnxiǎng zìpāi zhào shí réngrán jīnglì de “xǔduō zhèngzhuàng”, xiàng zhuīsuí zhě tòulù tā zài gǎndào xiōngbù “zhēnzhèng chénzhòng” hòu bèi sòng jìnle jízhěn shì.
“Wǒ zài 4 yuèfèn gǎnrǎnle Covid19 shí bìng dé hěn zhòng. Wǒ réngrán yǒu hěnduō zhèngzhuàng. Wǒ jiùshì tāmen suǒ shuō de ‘chángtú bānyùn gōng’,” tā xiě dào. “Zuó wǎn, wǒ de xiōngkǒu zhēn de hěn chénzhòng. Wǒ qù jízhěn shì zhǐshì wèile quèbǎo tā bùshì xiěkuài. Xiètiānxièdì, bùshì.”
“Zhè zhǒng bìngdú hěn zāogāo. Qǐng rènzhēn duìdài,” zhè wèi nǚ yǎnyuán bǔchōng dào.
Zhè wèi qián Charmed míngxīng yú zhōu sì shǒucì fēnxiǎngle tā yǔ COVID-19 zhèngzhuàng de dòuzhēng, dāngshí tā xuānbù tā de COVID-19 kàngtǐ jiǎncè chéng yángxìng, jǐnguǎn tā zài 3 yuèfèn “jīběn shàng yǒu suǒyǒu COVID zhèngzhuàng” shí duì gāi bìngdú dí jiǎncè chéng yīnxìng.
“Yīqiè dōu hěn tòng. Xiùjué sàngshī. Gǎnjué jiù xiàng yītóu dà xiàng zuò zài wǒ de xiōngkǒu. Wǒ wúfǎ hūxī. Wǒ wúfǎ jiāng shíwù liú zài tǐnèi. Wǒ zài liǎng zhōu nèi jiǎn diàole 9 bàng,” tā zài Instagram tiězi zhōng huíyì dào. “Wǒ hěn kùnhuò. Dīshāo. Tóutòng hěn kěpà.”
Milano jiěshì shuō, tā zài 3 yuèdǐ liǎng cì jiǎncè chū guānzhuàng bìngdú chéng yīnxìng, bìngqiě zài tā “gǎnjué hǎo yīdiǎn” zhīhòu, zài tā de COVID-19 kàngtǐ jiǎncè zhōng dédàole yīnxìng jiéguǒ (gāi jiǎncè shì yòng shǒuzhǐ cì pò dì).
Phiên dịch tiếng Trung HSK sang tiếng Việt cho bài giảng Giáo trình luyện nghe tiếng Trung HSK ứng dụng thực tê.
Các nhà khoa học tin rằng con đường lây lan chính của coronavirus là qua tiếp xúc gần gũi với người bị nhiễm qua dịch tiết miệng và mũi, bao gồm nước bọt và các giọt đường hô hấp tiết ra từ miệng hoặc mũi khi ai đó ho, hắt hơi, nói hoặc hát. Nhưng hút thuốc thì sao? Nếu người đứng cạnh bạn đang thở ra khói thuốc về phía bạn, liệu thói quen của họ có thể cung cấp cho bạn COVID-19 không?
Trong một từ – có thể. Mặc dù không có nghiên cứu nào xem xét trực tiếp khói thuốc và sự lây lan của coronavirus, nhưng những giọt giống nhau mà mọi người phun ra khi họ ho, hắt hơi hoặc nói chuyện được thở ra khi họ đang hút thuốc (và vaping).
Ngoài ra, có thể các hạt bay hơi nhỏ hơn được giải phóng khi nói, hát và hút thuốc có thể được truyền qua quá trình phun khí dung (tức là ở trong không khí trong một thời gian dài), Julie Lyou, MD, MPH, một nhà nghiên cứu bệnh học tại St. Jude Medical. Trung tâm ở Fullerton, California, nói với Health.
Điều này có nghĩa là bạn có thể nhiễm coronavirus qua khói thuốc. Osita Onugha, MD, bác sĩ phẫu thuật lồng ngực và trợ lý giáo sư về ung thư phẫu thuật lồng ngực tại Viện Ung thư John Wayne tại Providence Saint John’s cho biết: “Thật hợp lý khi cho rằng một đám khói, bao gồm các giọt đường hô hấp, có thể dẫn đến lây truyền COVID-19 Trung tâm Y tế ở Santa Monica, California, nói với Health.
Ngoài ra còn có một điểm khác biệt quan trọng giữa thở ra và thở ra khói — bạn có thể thở bằng khăn che mặt, nhưng bạn không thể hút bằng khăn che mặt.
Tiến sĩ Lyou nói: “Vì coronavirus mới lây lan qua tiếp xúc trực tiếp giữa người với người, nên tránh các hoạt động bao gồm tiếp xúc gần (dưới 6 mét) mà không đeo khẩu trang, bao gồm cả khói thuốc. “Hành động hút thuốc yêu cầu người đó phải bỏ khẩu trang, vì vậy đây được coi là môi trường có nguy cơ cao đối với bất kỳ ai ở gần đó”.
Mặc dù không có bằng chứng nào cho thấy khói thuốc khiến vi-rút di chuyển xa hơn, nhưng Tiến sĩ Onugha cho biết không có khoảng cách an toàn nào có thể được khuyến nghị để bảo vệ ai đó khi đứng xung quanh những người hút thuốc lá và khuyên bạn nên đeo khăn che mặt để giảm thiểu nguy cơ lây truyền.
Liên quan đến COVID-19, chính những người hút thuốc có thể có nguy cơ cao hơn. Trung tâm Nghiên cứu và Giáo dục Kiểm soát Thuốc lá tại Đại học California San Francisco đã thực hiện phân tích tổng hợp 19 bài báo được đánh giá ngang hàng có dữ liệu về hút thuốc và sự tiến triển của bệnh COVID-19 (17 từ Trung Quốc, một từ Hàn Quốc và một từ Mỹ) . Trung tâm phát hiện ra rằng hút thuốc có liên quan đến tỷ lệ tiến triển bệnh tăng gấp đôi ở những người đã phát triển COVID-19.
Vào tháng 5, Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) đã tuyên bố rằng “những người hút thuốc có nhiều khả năng phát triển bệnh nặng với COVID-19, so với những người không hút thuốc”.
Và những người không hút thuốc nên tránh xa khói thuốc thụ động, bất kể COVID-19. Tiến sĩ Lyou cho biết: “Các nghiên cứu đã chỉ ra mối liên hệ giữa khói thuốc với việc tăng nguy cơ ung thư phổi và bệnh tim mạch, bao gồm đau tim và đột quỵ. “Ngay cả khi tiếp xúc với khói thuốc lá trong thời gian ngắn cũng có thể làm trầm trọng thêm các tình trạng phổi đã có từ trước, chẳng hạn như hen suyễn và COPD.”
Rụng tóc là một trong những triệu chứng được báo cáo bởi các bệnh nhân coronavirus trước đây trong một cuộc khảo sát do Tiến sĩ Natalie Lambert từ Trường Y Đại học Indiana thực hiện với Survivor Corps, một phong trào cơ sở giúp giáo dục những người sống sót sau COVID-19 và kết nối họ với các nguồn lực. Trong cuộc khảo sát hơn 1.500 người, hơn 400 người tham gia cho biết họ bị rụng tóc như một phần của quá trình hồi phục.
Vào thứ Bảy, Milano đã tiết lộ về “nhiều triệu chứng” mà cô ấy vẫn trải qua khi cô ấy chia sẻ một bức ảnh tự chụp từ bệnh viện, tiết lộ với những người theo dõi rằng cô ấy đã nhập viện cấp cứu sau khi cảm thấy “thực sự nặng” ở ngực.
“Tôi bị ốm nặng với Covid19 vào tháng 4. Tôi vẫn còn nhiều triệu chứng. Tôi bị người ta gọi là ‘bệnh kéo dài'”, cô viết. “Đêm qua, tôi thực sự rất nặng ở ngực. Tôi đã đến phòng cấp cứu để đảm bảo đó không phải là cục máu đông. Rất may, không phải vậy.”
“Loại vi-rút này thật tệ. Xin hãy xem xét nó một cách nghiêm túc”, nữ diễn viên nói thêm.
Cựu ngôi sao quyến rũ lần đầu tiên chia sẻ cuộc đấu tranh của cô với các triệu chứng COVID-19 vào thứ Năm khi cô thông báo rằng cô đã xét nghiệm dương tính với xét nghiệm dương tính với kháng thể COVID-19, mặc dù xét nghiệm âm tính với vi rút vào tháng 3 khi cô “về cơ bản có mọi triệu chứng COVID.”
“Mọi thứ đều đau. Mất khứu giác. Cảm giác như có một con voi đang ngồi trên ngực tôi. Tôi không thở được. Tôi không thể giữ thức ăn trong người. Tôi đã giảm 9 cân trong vòng 2 tuần”, cô nhớ lại trong một bài đăng trên Instagram. “Tôi đã rất bối rối. Sốt nhẹ. Và những cơn đau đầu thật kinh khủng.”
Milano giải thích rằng cô ấy đã xét nghiệm âm tính với coronavirus hai lần vào cuối tháng 3 và nhận được kết quả âm tính trong xét nghiệm kháng thể COVID-19 của cô ấy – được thực hiện bằng kim châm vào ngón tay – sau khi cô ấy “cảm thấy tốt hơn một chút”.
Nội dung bài giảng Giáo trình luyện nghe tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế của chúng ta tìm hiểu hôm nay đến đây là kết thúc. Hi vọng các bạn học viên sẽ học hỏi được thật nhiều kiến thức mới thông qua bài giảng này. Hẹn gặp lại các bạn ở buổi học tiếp theo vào ngày mai nhé.