5/5 - (1 bình chọn)

Giáo trình học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu

Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 chúng ta sẽ tiếp tục cùng Thầy Vũ luyện tập phản xạ nghe nói tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề sau khi đã được trang bị khá nhiều từ vựng tiếng Trung và hệ thống kết cấu ngữ pháp tiếng Trung cơ bản trong cuốn sách giáo trình tiếng Trung ChineMaster quyển 1 và giáo trình tiếng Trung công sở của Tác giả Nguyễn Minh Vũ. Các bạn học viên chú ý theo dõi video livestream này và chỗ nào các bạn xem video chưa hiểu bài thì hãy đăng câu hỏi lên kênh forum diễn đàn tiếng Trung hoctiengtrungonline.org để được các thầy cô giáo hỗ trợ trực tuyến và giải đáp thắc mắc trong thời gian nhanh nhất nhé.

Diễn đàn tiếng Trung ChineMaster

Bên dưới là phần giới thiệu chi tiết đến tổng quan về hai cuốn sách giáo trình tiếng Trung ChineMaster và giáo trình tiến Trung công sở của Tác giả Nguyễn Minh Vũ.

Giáo trình tiếng Trung ChineMaster

Giáo trình tiếng Trung Công sở

Các bạn xem thêm các bộ giáo trình khác của Thầy Vũ trong link dưới nhé.

999 mẫu câu đàm phán tiếng Trung thương mại

Giáo trình tiếng Trung Thương mại ChineMaster

Giáo trình tiếng Trung thương mại Xuất Nhập Khẩu

Các bạn muốn mua các bộ sách giáo trình trên thì hãy liên hệ trực tiếp Thầy Vũ đặt mua trực tuyến nhé hoặc các bạn cũng có thể mua trực tiếp ngay tại các cơ sở sau đây của hệ thống trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội TPHCM Sài Gòn.

Trung tâm đào tạo tiếng Trung giao tiếp ChineMaster cơ sở 1 Quận Thanh Xuân Phường Khương Trung Hà Nội Ngã Tư Sở Số 1 Ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện các bạn nhé.

Trung tâm đào tạo tiếng Trung giao tiếp ChineMaster cơ sở 2 Quận 10 TPHCM Sài Gòn thành phố Hồ Chí Minh.

Trung tâm đào tạo tiếng Trung giao tiếp ChineMaster cơ sở 3 Quận Đống Đa Phường Láng Hạ Hà Nội.

Các bạn chú ý luyện tập gõ tiếng Trung trên máy tính mỗi ngày nhé. Ngoài việc tập viết chữ Hán ra thì nhiệm vụ tập gõ tiếng Trung là cực kỳ quan trọng và cần thiết để các bạn có thể giao dịch online với các đối tác Trung Quốc. Bên dưới là link download bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin về máy tính.

Download bộ gõ tiếng Trung sogou

Các bạn học viên hãy ôn tập lại kiến thức trong các bài giảng hôm trước từ bài 1 đến bài 7 ở ngay link dưới nhé.

Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 1

Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 2

Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 3

Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 4

Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 5

Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 6

Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 7

Bạn nào muốn tham gia các lớp luyện thi HSK miễn phí và lớp luyện thi HSK online miễn phí tại trung tâm luyện thi HSK miễn phí ChineMaster thì hãy xem thông tin chi tiết các lớp học trong link dưới nhé.

Luyện thi HSK miễn phí

Luyện thi HSK online miễn phí

Trung tâm luyện thi HSK miễn phí

Các bạn cần chú ý học thêm các từ vựng tiếng Trung mua hàng taobao 1688 tmall và các từ vựng tiếng Trung xuất nhập khẩu và các từ vựng tiếng Trung thương mại nữa nhé.

  1. Từ vựng mua hàng Taobao 1688
  2. Từ vựng Quần Áo Taobao 1688
  3. Từ vựng tiếng Trung Xuất Nhập khẩu
  4. Từ vựng tiếng Trung thương mại

Ngay sau đây chúng ta sẽ cùng đi vào phần chính của nội dung giáo án bài giảng trực tuyến hôm nay lớp Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 các bạn xem ở ngay bên dưới.

Giáo trình học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 và video bài giảng khóa Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ các bạn xem chi tiết ở ngay bên dưới nhé.

Video giáo án bài giảng trực tuyến khóa Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ các bạn chú ý xem thật kỹ nhé.
STTHọc tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 khóa học tiếng trung online Thầy VũPhiên âm tiếng Trung giáo trình Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8
1同屋 tóngwū
2今天你在家工作吗? Jīntiān nǐ zài jiā gōngzuò ma
3老师家有汽车吗? Lǎoshī jiā yǒu qìchē ma
4今天你爸爸妈妈怎么样?jīntiān nǐ bàba māma zěnmeyàng
5你要买苹果和香蕉吗?nǐ yào mǎi píngguǒ hé xiāngjiāo ma
6今天你哥哥去公司吗? Jintiān nǐ gēge qù gōngsī ma
7你的公司有几个职员?nǐ de gōngsī yǒu jǐ gè zhíyuán ma
8他们都是公司的职员 tāmen dōu shì gōngsī de zhíyuán
9你们都是大学生吗?nǐmen dōu shì dàxuéshēng ma
10你的商店有几职员?nǐ de shāngdiàn yǒu jǐ zhíyuán
11你们在做什么?nǐmen zài zuò shénme
12我们在学汉语 wǒmen zài xué hànyǔ
13我在工作 wǒ zài gōngzuò
14你们的工作怎么样?nǐmen de gōngzuò zěnmeyàng
15你的哥哥是律师吗? Nǐ de gēge shì lǜshī ma
16你要找律师吗?nǐ yào zhǎo lǜshī ma
17我的老师也是医生 wǒ de lǎoshī yě shì yīshēng
18老师有汉语班吗?lǎoshī yǒu hànyǔ bān ma
19老师有很多英语班lǎoshī yǒu hěn duō yīngyǔ bān
20几点你们上班?jǐ diǎn nǐmen shàng bān
21我的公司八点半上班 wǒ de gōngsī bā diǎn bàn shàng bān
22你的汉语班有多少学生?nǐ de hànyǔ bān yǒu duōshǎo xuéshēng
23你的公司有多少职员?nǐ de gōngsī yǒu duōshǎo zhíyuán
24现在你想做什么? Xiànzài nǐ xiǎng zuò shénme
25现在我很想老师 xiànzài wǒ hěn xiǎng lǎoshī
26我想她不是汉语老师wǒ xiǎng tā bú shì hànyǔ lǎoshī
27现在你想买什么?xiànzài nǐ xiǎng mǎi shénme
28你想买什么词典? Nǐ xiǎng mǎi shénme cídiǎn
29你想买电子词典吗?nǐ xiǎng mǎi diànzǐ cídiǎn ma
30你想买什么电脑?nǐ xiǎng mǎi shénme diànnǎo
31我们去超市买一部电脑吧 wǒmen qù chāoshì mǎi yí bù diànnǎo ba
32越南盾 yuènán dùn
33这部电脑多少钱?zhè bù diànnǎo duōshǎo qián
34这部电脑七百块钱 zhè bù diànnǎo qī bǎi kuài qián
35一台电脑 yì tái diànnǎo
36你的办公室有几台电脑?nǐ de bàngōngshì yǒu jǐ tái diànnǎo
37这台电脑两千块钱 zhè tái diànnǎo liǎng qiān kuài qián
38一共你买多少钱?yígòng nǐ mǎi duōshǎo qián
39一共七千八百块钱 yígòng qī qiān bā bǎi kuài qián
40现在你需要买电脑吗?xiànzài nǐ xūyào mǎi diànnǎo ma
41你的商店有营业员吗?nǐ de shāngdiàn yǒu yíngyè yuán ma
42你常吃面包吗?nǐ cháng chī miànbāo ma
43这种面包多少钱?zhè zhǒng miànbāo duōshǎo qián

Các bạn hãy chú ý làm thêm các bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế sau đây để bổ sung thêm kiến thức cho giáo án lớp Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 nhé.

澳大利亚中央银行自 2000 年 2 月以来的最大利率提高了,因为它采取了更积极的方法来遏制猖獗的通货膨胀。

澳大利亚储备银行决定将利率提高 50 个基点,标志着该银行自 2010 年以来首次推出连续加息,并且处于经济学家预测的最高端。

近几个月来,中央银行因没有尽快采取行动抑制通胀威胁而受到批评。但在冠状病毒大流行期间采取了刺激措施后,澳大利亚央行现在加入了更广泛的全球收紧货币政策的行列。

利率的急剧上升对市场产生了连锁反应,在澳大利亚央行采取鹰派行动后,澳大利亚的 S&P/ASX 200 指数收盘下跌 1.5%。

RBA 行长 Philip Lowe 表示,需要采取行动使通胀回到目标水平,经济学家警告称,该行对今年总体通胀率上升至 5.9% 的预测是保守的。

“预计通胀将进一步上升,但明年将回落至 2-3% 的范围。电力和天然气价格上涨以及近期汽油价格上涨意味着,在短期内,通胀可能高于一个月前的预期,”他说。

澳大利亚的司库吉姆·查尔默斯(Jim Chalmers)表示,利率上升将巨大压力压力,以增加能源和食品成本以及工党政府的挣扎,而工党政府则必须偿还赢得了1亿美元(7.19亿美元)的债务,其赢得了债务。上个月的大选。 “这种通胀挑战在变得更容易之前会变得更难,”他说。

澳大利亚的通货膨胀率一直低于邻国新西兰等许多其他国家,但汽油和新鲜食品的成本已开始打击消费者信心。

快餐连锁店肯德基本周表示,在生菜短缺导致卷心菜价格飙升后,它将开始在该国的三明治中使用卷心菜叶。

食品成本上涨是由农业地区的洪水推动的,但洛威表示,劳动力市场紧张以及包括大流行和乌克兰战争在内的全球因素也导致了通货膨胀。

新西兰央行已采取极端鹰派立场来应对其通胀压力,经济学家表示,澳大利亚央行已开始效仿。

澳洲联储强调经济有弹性和劳动力市场强劲,失业率处于 50 年来的最低水平,这是其决定大幅上涨的原因。

BIS Oxford Economics 经济学家 Sean Langcake 表示:“他们认为,由于通胀加快和利率上升,家庭消费增长放缓是前景的主要风险——更快的加息加剧了这种下行风险。”

查默斯表示,加息将使平均抵押贷款成本每月增加约 87 澳元,新房贷款成本增加 157 澳元。

他补充说,政府将寻求在其 10 月预算中引入新的生活成本措施,并承诺兑现有关药品、工资和儿童保育的选举承诺。

查默斯表示,在继承了“背负着自由党债务”的预算后,政府还在“逐行”地通过公共支出来节省开支。 “我们的前任将预算视为巨大的政治贿赂基金,”他说。

澳洲联储上调官方利率后,财政部长警告“通胀挑战的严重性和规模”。

财务主管吉姆·查默斯(Jim Chalmers)将储备银行将现金利率提高 50 个基点的决定描述为对房主来说是“艰难的”消息,同时警告称通胀在好转之前会变得更糟。

正在印度尼西亚的总理安东尼·阿尔巴尼斯 (Anthony Albanese) 将政府对周二澳洲联储高于预期的增长的反应留给了他的财长,因为他试图恢复基廷时代在出国旅行时不对国内问题发表评论的传统。

在澳大利亚央行决定将官方现金利率提高至 0.85% 之后,查默斯表示,政府将在 10 月份的预算中寻求永久性的生活成本减免,并将解决工资增长停滞的问题,以努力跟上通胀的步伐。

但他承认,加息——这是 20 多年来的最高单次增幅——将伤害已经在努力应对“飞涨”的生活成本压力的房主,并开始向澳大利亚人保证,未来会有更好的时期。

“事实是,我们面临着令人难以置信的困难组合,”查默斯说。

他说:“在我们应对这些挑战的能力受到自由党债务绝对沉重这一事实的限制之际,高通胀、利率上升、实际工资下降。”

“这在我们的掌握之中,加强我们的经济并拥有更美好的未来是我们力所能及的,但首先我们需要共同应对这种高涨且不断上升的通胀以及随之而来的利率上升。

Chú thích phiên âm tiếng Trung cho bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế của bài giảng khóa Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 các bạn xem chi tiết bên dưới nhé.

Àodàlìyǎ zhōngyāng yínháng zì 2000 nián 2 yuè yǐlái de zuìdà lìlǜ tígāole, yīnwèi tā cǎiqǔle gèng jījí de fāngfǎ lái èzhì chāngjué de tōnghuò péngzhàng.

Àodàlìyǎ chúbèi yínháng juédìng jiāng lìlǜ tígāo 50 gè jīdiǎn, biāozhìzhe gāi yínháng zì 2010 nián yǐlái shǒucì tuīchū liánxù jiā xī, bìngqiě chǔyú jīngjì xué jiā yùcè de zuìgāo duān.

Jìn jǐ gè yuè lái, zhōngyāng yínháng yīn méiyǒu jìn kuài cǎiqǔ xíngdòng yìzhì tōngzhàng wēixié ér shòudào pīpíng. Dàn zài guānzhuàng bìngdú dà liúxíng qíjiān cǎiqǔle cìjī cuòshī hòu, àodàlìyǎ yāngháng xiànzài jiārùle gèng guǎngfàn de quánqiú shōu jǐn huòbì zhèngcè de hángliè.

Lìlǜ de jíjù shàngshēng duì shìchǎng chǎnshēngle liánsuǒ fǎnyìng, zài àodàlìyǎ yāngháng cǎiqǔ yīng pài xíngdòng hòu, àodàlìyǎ de S&P/ASX 200 zhǐshù shōupán xiàdié 1.5%.

RBA xíng zhǎng Philip Lowe biǎoshì, xūyào cǎiqǔ xíngdòng shǐ tōngzhàng huí dào mùbiāo shuǐpíng, jīngjì xué jiā jǐnggào chēng, gāi xíng duì jīnnián zǒngtǐ tōngzhàng lǜ shàngshēng zhì 5.9% De yùcè shì bǎoshǒu de.

“Yùjì tōngzhàng jiāng jìnyībù shàngshēng, dàn míngnián jiāng huíluò zhì 2-3% de fànwéi. Diànlì hé tiānránqì jiàgé shàngzhǎng yǐjí jìnqí qìyóu jiàgé shàngzhǎng yìwèizhe, zài duǎnqí nèi, tōngzhàng kěnéng gāo yú yīgè yuè qián de yùqí,” tā shuō.

Àodàlìyǎ de sīkù jímǔ·chá ěr mò sī (Jim Chalmers) biǎoshì, lìlǜ shàngshēng jiāng jùdà yālì yālì, yǐ zēngjiā néngyuán hé shípǐn chéngběn yǐjí gōngdǎng zhèngfǔ de zhēngzhá, ér gōngdǎng zhèngfǔ zé bìxū chánghuán yíngdéle 1 yì měiyuán (7.19 Yì měiyuán) de zhàiwù, qí yíngdéle zhàiwù. Shàng gè yuè de dàxuǎn. “Zhè zhǒng tōngzhàng tiǎozhàn zài biàn dé gèng róngyì zhīqián huì biàn dé gèng nán,” tā shuō.

Àodàlìyǎ de tōnghuò péngzhàng lǜ yīzhí dī yú lín guó xīnxīlán děng xǔduō qítā guójiā, dàn qìyóu hé xīnxiān shípǐn de chéngběn yǐ kāishǐ dǎjí xiāofèi zhě xìnxīn.

Kuàicān liánsuǒdiàn kěndéjī běn zhōu biǎoshì, zài shēngcài duǎnquē dǎozhì juǎnxīncài jiàgé biāoshēng hòu, tā jiāng kāishǐ zài gāi guó de sānmíngzhì zhōng shǐyòng juǎnxīncài yè.

Shípǐn chéngběn shàngzhǎng shì yóu nóngyè dìqū de hóngshuǐ tuīdòng de, dàn luò wēi biǎoshì, láodònglì shìchǎng jǐnzhāng yǐjí bāokuò dà liúxíng hé wūkèlán zhànzhēng zài nèi de quánqiú yīnsù yě dǎozhìle tōnghuò péngzhàng.

Xīnxīlán yāngháng yǐ cǎiqǔ jíduān yīng pài lìchǎng lái yìngduì qí tōngzhàng yālì, jīngjì xué jiā biǎoshì, àodàlìyǎ yāngháng yǐ kāishǐ xiàofǎng.

Àozhōu liánchǔ qiáng tiáo jīngjì yǒu tánxìng hé láodònglì shìchǎng qiángjìng, shīyè lǜ chǔyú 50 niánlái de zuìdī shuǐpíng, zhè shì qí juédìng dàfú shàngzhǎng de yuányīn.

BIS Oxford Economics jīngjì xué jiā Sean Langcake biǎoshì:“Tāmen rènwéi, yóuyú tōngzhàng jiākuài hé lìlǜ shàngshēng, jiātíng xiāofèi zēngzhǎng fàng huǎn shì qiánjǐng de zhǔyào fēngxiǎn——gèng kuài de jiā xī jiājùle zhè zhǒng xiàxíng fēngxiǎn.”

Chá mò sī biǎoshì, jiā xī jiāng shǐ píngjūn dǐyā dàikuǎn chéngběn měi yuè zēngjiā yuē 87 àoyuán, xīnfáng dàikuǎn chéngběn zēngjiā 157 àoyuán.

Tā bǔchōng shuō, zhèngfǔ jiāng xúnqiú zài qí 10 yuè yùsuàn zhōng yǐnrù xīn de shēnghuó chéngběn cuòshī, bìng chéngnuò duìxiàn yǒuguān yàopǐn, gōngzī hé értóng bǎoyù de xuǎnjǔ chéngnuò.

Chá mò sī biǎoshì, zài jìchéngle “bèifùzhe zìyóudǎng zhàiwù” de yùsuàn hòu, zhèngfǔ hái zài “zhú háng” de tōngguò gōnggòng zhīchū lái jiéshěng kāizhī. “Wǒmen de qiánrèn jiāng yùsuàn shì wéi jùdà de zhèngzhì huìlù jījīn,” tā shuō.

Àozhōu liánchǔ shàngdiào guānfāng lìlǜ hòu, cáizhèng bùzhǎng jǐnggào “tōngzhàng tiǎozhàn de yán chóng xìng hé guīmó”.

Cáiwù zhǔguǎn jímǔ·chá mò sī (Jim Chalmers) jiāng chúbèi yínháng jiāng xiànjīn lìlǜ tígāo 50 gè jīdiǎn de juédìng miáoshù wèi duì fáng zhǔ lái shuō shì “jiānnán de” xiāoxī, tóngshí jǐnggào chèn tōngzhàng zài hǎozhuǎn zhīqián huì biàn dé gèng zāo.

Zhèngzài yìndùníxīyà de zǒnglǐ āndōngní·ā’ěr bā nísī (Anthony Albanese) jiāng zhèngfǔ duì zhōu’èr àozhōu liánchǔ gāo yú yùqí de zēngzhǎng de fǎnyìng liú gěile tā de cái zhǎng, yīnwèi tā shìtú huīfù jī tíng shídài zài chūguó lǚxíng shí bùduì guónèi wèntí fābiǎo pínglùn de chuántǒng.

Zài àodàlìyǎ yāngháng juédìng jiàng guānfāng xiànjīn lìlǜ tígāo zhì 0.85% Zhīhòu, chá mò sī biǎoshì, zhèngfǔ jiàng zài 10 yuèfèn de yùsuàn zhōng xúnqiú yǒngjiǔ xìng de shēnghuó chéngběn jiǎnmiǎn, bìng jiāng jiějué gōngzī zēngzhǎng tíngzhì de wèntí, yǐ nǔlì gēn shàng tōngzhàng de bùfá.

Dàn tā chéngrèn, jiā xī——zhè shì 20 duōnián lái de zuìgāo dān cì zēngfú——jiāng shānghài yǐjīng zài nǔlì yìngduì “fēizhàng” de shēnghuó chéngběn yālì de fáng zhǔ, bìng kāishǐ xiàng àodàlìyǎ rén bǎozhèng, wèilái huì yǒu gèng hǎo de shíqí.

“Shìshí shì, wǒmen miànlínzhe lìng rén nányǐ zhìxìn de kùnnán zǔhé,” chá mò sī shuō.

Tā shuō:“Zài wǒmen yìngduì zhèxiē tiǎozhàn de nénglì shòudào zìyóudǎng zhàiwù juéduì chénzhòng zhè yī shìshí de xiànzhì zhī jì, gāo tōngzhàng, lìlǜ shàngshēng, shíjì gōngzī xiàjiàng.”

“Zhè zài wǒmen de zhǎngwò zhī zhōng, jiāqiáng wǒmen de jīngjì bìng yǒngyǒu gèng měihǎo de wèilái shì wǒmen lìsuǒnéngjí de, dàn shǒuxiān wǒmen xūyào gòngtóng yìngduì zhè zhǒng gāozhàng qiě bùduàn shàngshēng de tōngzhàng yǐjí suí zhī ér lái de lìlǜ shàngshēng.

Đáp án bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế của giáo án khóa Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 Thầy Vũ chia sẻ ở ngay trong phần bên dưới các bạn nhé.

Ngân hàng trung ương của Úc đã tăng lãi suất nhiều nhất kể từ tháng 2 năm 2000 khi áp dụng cách tiếp cận tích cực hơn để kiềm chế lạm phát tràn lan.

Quyết định tăng lãi suất lên 50 điểm cơ bản của Ngân hàng Dự trữ Úc đã đánh dấu lần đầu tiên ngân hàng này đưa ra mức tăng lãi suất liên tiếp kể từ năm 2010 và nằm ở vị trí cao nhất trong dự báo của các nhà kinh tế.

Ngân hàng trung ương đã bị chỉ trích trong những tháng gần đây vì không hành động sớm hơn để giảm bớt nguy cơ lạm phát. Nhưng RBA hiện đã tham gia một nỗ lực toàn cầu rộng lớn hơn để thắt chặt chính sách tiền tệ sau khi các biện pháp kích thích được triển khai trong đại dịch coronavirus.

Tỷ giá tăng mạnh đã có tác động trực tiếp đến các thị trường, với chỉ số S & P / ASX 200 của Úc đóng cửa giảm 1,5% sau động thái diều hâu của RBA.

Philip Lowe, thống đốc của RBA, cho biết hành động là cần thiết để đưa lạm phát trở lại mức mục tiêu, với các nhà kinh tế cảnh báo rằng dự báo của ngân hàng về lạm phát tiêu đề tăng lên 5,9% trong năm nay là thận trọng.

“Lạm phát dự kiến ​​sẽ tăng thêm nhưng sau đó sẽ giảm trở lại về mức 2-3% trong năm tới. Giá điện và khí đốt cao hơn và giá xăng dầu tăng gần đây có nghĩa là trong ngắn hạn, lạm phát có khả năng cao hơn dự kiến ​​một tháng trước, ”ông nói.

Thủ quỹ của Úc Jim Chalmers cho biết việc tăng lãi suất sẽ tạo ra áp lực lớn đối với các hộ gia đình đang gặp khó khăn với chi phí năng lượng và thực phẩm cao hơn cũng như đối với chính phủ Lao động, vốn phải trả khoản nợ 1 tỷ đô la Úc (719 tỷ đô la Mỹ) mà họ được thừa hưởng khi giành được tổng tuyển cử vào tháng trước. Ông nói: “Thách thức lạm phát này sẽ trở nên khó khăn hơn trước khi nó trở nên dễ dàng hơn.

Lạm phát ở Úc đã thấp hơn nhiều nước khác, chẳng hạn như nước láng giềng New Zealand, nhưng chi phí xăng dầu và thực phẩm tươi sống đã bắt đầu ảnh hưởng đến niềm tin của người tiêu dùng.

Tuần này, chuỗi cửa hàng thức ăn nhanh KFC cho biết họ sẽ bắt đầu sử dụng lá bắp cải trong bánh mì sandwich ở nước này sau khi tình trạng khan hiếm rau diếp khiến giá loại lá này tăng vọt.

Giá lương thực tăng do lũ lụt ở các vùng nông nghiệp, nhưng Lowe cho biết thị trường lao động thắt chặt và các yếu tố toàn cầu bao gồm đại dịch và chiến tranh ở Ukraine cũng góp phần gây ra lạm phát.

Ngân hàng trung ương của New Zealand đã chuyển sang lập trường cực kỳ diều hâu để đối phó với áp lực lạm phát và các nhà kinh tế nói rằng RBA đã bắt đầu làm theo.

RBA nhấn mạnh một nền kinh tế có khả năng phục hồi và thị trường lao động mạnh mẽ, với tỷ lệ thất nghiệp ở mức thấp nhất trong 50 năm, là những nguyên nhân cơ bản khiến nó đưa ra quyết định áp đặt mức tăng mạnh.

Sean Langcake, nhà kinh tế của BIS Oxford Economics, cho biết: “Họ đã xác định tăng trưởng tiêu dùng hộ gia đình chậm hơn do lạm phát nhanh hơn và lãi suất cao hơn là rủi ro chính đối với triển vọng – tốc độ tăng nhanh hơn làm tăng thêm rủi ro giảm giá này,” Sean Langcake, nhà kinh tế của BIS Oxford Economics, cho biết.

Chalmers nói rằng việc tăng lãi suất sẽ thêm khoảng 87 đô la Úc một tháng vào chi phí thế chấp trung bình và 157 đô la Úc cho các khoản vay mua nhà mới hơn.

Ông nói thêm, chính phủ sẽ xem xét đưa ra các biện pháp chi phí sinh hoạt mới trong ngân sách tháng 10 của mình, với các cam kết tranh cử về thuốc men, tiền lương và dịch vụ chăm sóc trẻ em sẽ được chuyển giao.

Theo Chalmers, chính quyền cũng đang chọn thông qua chi tiêu công “từng dòng một” để tiết kiệm sau khi kế thừa một ngân sách “đang tăng dần với nợ Tự do”. Ông nói: “Những người tiền nhiệm của chúng tôi coi ngân sách như một quỹ chính trị khổng lồ.

Thủ quỹ cảnh báo về “mức độ nghiêm trọng và mức độ của thách thức lạm phát” sau khi RBA tăng lãi suất chính thức.

Thủ quỹ, Jim Chalmers, đã mô tả việc Ngân hàng Dự trữ quyết định tăng tỷ giá tiền mặt lên 50 điểm cơ bản là một tin “khó khăn” đối với các chủ nhà, đồng thời cảnh báo rằng lạm phát sẽ trở nên tồi tệ hơn trước khi nó trở nên tốt hơn.

Thủ tướng Anthony Albanese, người đang ở Indonesia, đã để lại phản ứng của chính phủ về mức tăng cao hơn dự kiến ​​của RBA vào thứ Ba cho thủ quỹ của mình khi ông tìm cách làm sống lại truyền thống thời Keating là không bình luận về các vấn đề trong nước khi đi công tác nước ngoài.

Sau quyết định của RBA về việc nâng tỷ giá tiền mặt chính thức lên 0,85%, Chalmers cho biết chính phủ sẽ theo đuổi việc giảm chi phí sinh hoạt vĩnh viễn trong ngân sách của tháng 10 và sẽ giải quyết vấn đề tăng trưởng lương trì trệ để cố gắng theo kịp lạm phát.

Nhưng ông thừa nhận rằng việc tăng lãi suất – mức tăng cao nhất trong hơn 20 năm – sẽ làm tổn hại đến các chủ nhà vốn đang phải vật lộn với áp lực chi phí sinh hoạt “tăng vọt”, và chuyển sang đảm bảo với người Úc rằng sẽ có những thời điểm tốt hơn ở phía trước.

Chalmers nói: “Sự thật là chúng tôi có một tổ hợp thách thức vô cùng khó khăn.

Ông nói: “Lạm phát cao và đang gia tăng, lãi suất tăng, lương thực tế giảm vào thời điểm mà khả năng ứng phó với những thách thức này bị hạn chế bởi thực tế là ngân sách đang hoàn toàn phập phồng với các khoản nợ tự do”.

“Việc củng cố nền kinh tế và có một tương lai tốt đẹp hơn là điều nằm trong tầm tay của chúng tôi, nhưng trước tiên chúng ta cần điều hướng cùng nhau về lạm phát đang tăng cao và lãi suất tăng đi kèm theo đó.

Vậy là chúng ta vừa đi xong toàn bộ nội dung giáo án bài giảng lớp Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 rồi. Các bạn còn câu hỏi nào vẫn chưa được giải đáp thì hãy đăng câu hỏi ở ngay trong phần bình luận dưới bài giảng này nhé.

Thầy Vũ sẽ kết thúc giáo án bài giảng khóa Học tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu bài giảng 8 tại đây và hẹn gặp lại các bạn trong chương trình tiếp theo vào ngày mai.