Luyện thi TOCFL Band B cùng Thầy Vũ
Luyện thi TOCFL Band B bài 11 Thầy Vũ tiếp tục giáo án giảng dạy và ôn thi chứng chỉ tiếng Hoa TOCFL theo bộ sách giáo trình chuẩn TOCFL của Tác giả Nguyễn Minh Vũ. Hôm nay kiến thức TOCFL của chúng ta hàm chứa rất nhiều thành phần quan trọng để phục vụ cho nhu cầu thi chứng chỉ tiếng Hoa TOCFL cấp 1 đến TOCFL cấp 6, bao gồm ngữ pháp TOCFL và từ vựng TOCFL, mẫu câu tiếng Hoa TOCFL và rất nhiều bài tập nâng cao kỹ năng đọc hiểu nghe hiểu TOCFL 6 cấp. Các bạn hãy chú ý bám sát tiến độ bài giảng này của Thầy Vũ nhé.
Trước tiên, các bạn học viên hãy chú ý xem lại toàn bộ kiến thức nền tảng cực kỳ quan trọng từ bài giảng 1 đến bài giảng 10 trong các link bên dưới nhé.
Các bạn xem phần nào mà chưa hiểu bài thì hãy đăng câu hỏi vào trong fourm tiếng Trung của Thầy Vũ nhé.
Diễn đàn tiếng Trung hoctiengtrungonline.org
Bên dưới là link download bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin về máy tính windows. Các bạn tải sogou pinyin về máy tính thì cài đặt luôn theo hướng dẫn của Thầy Vũ nhé.
Bây giờ chúng ta sẽ cùng đi vào phần chính của bài giảng lớp Luyện thi TOCFL Band B bài 11 nhé.
Các bạn hãy làm thêm bài tập luyện dịch tiếng Trung xuất nhập khẩu và bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 9 cấp từ HSK sơ cấp HSK trung cấp đến HSK cao cấp trong phần bên dưới nhé.
今年,在低油价和 Covid-19 大流行造成八年赤字之后,预计该王国将首次出现预算盈余。
根据国际货币基金组织的数据,要使其预算收支平衡,全球油价必须保持在每桶 79 美元左右。上个月,油价从七个月前的高点 139 美元跌至每桶 85 美元。这对沙特阿拉伯和其他石油出口国来说是一个警告信号,他们的大部分收入都依赖石油。
华盛顿阿拉伯海湾国家研究所的高级学者罗伯特·莫吉尔尼基说:“但沙特不想只是收支平衡,他们想确保稳定的盈余流。”他补充说,沙特“希望看到价格接近 90 美元的高位。”
沙特阿拉伯的石油开采成本是世界上最低的,约为每桶 3 美元。这意味着从每桶石油中获得的绝大部分收入都进入了国库。尽管近年来引入了新的税收并试图使经济多样化,但这些资金仍用于资助从未来的沙漠中价值万亿美元的城市到庞大的政府工资账单。
总部位于巴林的 Derasat 智库研究主任 Omar Al-Ubaydli 表示:“[需要平衡预算] 的高价格是因为政府服务、基础设施投资、公共部门等方面的大量支出,并补充说“传统的税收工具基本上不存在,尤其是个人所得税。”
“它正试图为政府提供多样化和稳定的收入来源,因为不稳定的政府财政对经济具有高度破坏性,”Al-Ubaydli 补充道。
尽管如此,民主党的反应仍然很激烈,政界人士称沙特阿拉伯的举动是对美国的敌对行为,在俄罗斯对乌克兰发动战争时,通过向其国库中注入石油美元来使俄罗斯受益。
参议院多数党领袖、民主党人查克·舒默周五在推特上写道:“沙特阿拉伯为帮助普京继续对乌克兰发动卑鄙、恶毒的战争所做的一切将被美国人长期铭记。”
拜登政府反应迅速。白宫新闻秘书卡琳·让-皮埃尔周三发表声明称,“很明显欧佩克+正在与俄罗斯结盟。”周四,国务卿安东尼·布林肯表示,美国正在“审查对沙特阿拉伯此举的一些回应”,并补充说白宫正在“与国会密切协商”。一些沙特人将这种反应描述为“歇斯底里”。
拜登政府现在可能会支持两党的 NOPEC 法案,该法案可能会通过撤销对卡特尔国家石油公司的豁免权,使 OPEC+ 成员面临反垄断诉讼。
“华盛顿政策圈的反应被夸大了,”华盛顿特区哈德逊研究所高级研究员 Mohammed Alyahya 说。 “沙特阿拉伯的主要兴趣是确保欧佩克+保持非政治性并专注于技术问题。”
伊朗法医组织周五发布的一份报告称,马萨·阿米尼的死是由潜在的医疗状况引起的,而不是头部或其他重要器官受伤。
因违反保守着装规定而被道德警察拘留的 22 岁伊朗妇女阿米尼于 9 月 13 日去世,引发了全国各地的抗议活动。据伊朗半官方的塔斯尼姆通讯社报道,该报告称,她在 8 岁时接受了脑瘤手术后患上了疾病。
报告还补充说,根据医院的医疗文件,“所提到的死亡不是由头部或身体的重要器官和要素造成的,”塔斯尼姆报道。
以色列一名高级官员告诉记者,以色列将拒绝黎巴嫩对美国正在谈判的海上边界协议所做的修正,以色列和黎巴嫩之间就可能富含天然气的地中海地区的争端结束的希望在周四变得渺茫。由于谈判的敏感性,该官员要求不具名。
路透社周四援引看守卫生部长菲拉斯·阿比亚德的话说,黎巴嫩记录了自 1993 年以来的首例霍乱病例,这可能是邻国叙利亚跨越两国之间漏洞百出的边界爆发严重疫情的结果。他说,该病例于 10 月 5 日在黎巴嫩北部农村地区 Akkar 记录,该患者为叙利亚国民,正在接受治疗,情况稳定。
据路透社报道,卡塔尔已下令大多数政府雇员在下个月的世界杯足球赛期间在家工作,而学校将在比赛前两周减少工作时间,然后完全关闭,因为该国为大量游客的涌入做准备。
黎巴嫩人民正面临着 150 年来最严重的经济危机,他们正在用他们的想象力来想象如果他们有钱会怎样生活。有些人从中找到了幽默。
Chú thích phiên âm cho bài tập luyện dịch tiếng Trung ứng dụng thực tế HSK 9 cấp và bài tập luyện dịch tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu của bài giảng lớp Luyện thi TOCFL Band B bài 11 các bạn hãy xem ngay trong phần bên dưới nhé.
Jīnnián, zài dī yóujià hé Covid-19 dà liúxíng zàochéng bā nián chìzì zhīhòu, yùjì gāi wángguójiāng shǒucì chūxiàn yùsuàn yíngyú.
Gēnjù guójì huòbì jījīn zǔzhī de shùjù, yào shǐ qí yùsuàn shōu zhī pínghéng, quánqiú yóujià bìxū bǎochí zài měi tǒng 79 měiyuán zuǒyòu. Shàng gè yuè, yóujià cóng qī gè yuè qián de gāo diǎn 139 měiyuán diē zhì měi tǒng 85 měiyuán. Zhè duì shātè ālābó hé qítā shíyóu chūkǒu guó lái shuō shì yīgè jǐnggào xìnhào, tāmen de dà bùfèn shōurù dōu yīlài shíyóu.
Huáshèngdùn ālābó hǎiwān guójiā yánjiū suǒ de gāojí xuézhě luōbótè·mò jí’ěr ní jī shuō:“Dàn shātè bùxiǎng zhǐshì shōu zhī pínghéng, tāmen xiǎng quèbǎo wěndìng de yíngyú liú.” Tā bǔchōng shuō, shātè “xīwàng kàn dào jiàgé jiējìn 90 měiyuán de gāowèi.”
Shātè ālābó de shíyóu kāicǎi chéngběn shì shìjiè shàng zuìdī de, yuē wèi měi tǒng 3 měiyuán. Zhè yìwèizhe cóng měi tǒng shíyóu zhōng huòdé de jué dà bùfèn shōurù dōu jìnrùle guókù. Jǐnguǎn jìnniánlái yǐnrùle xīn de shuìshōu bìng shìtú shǐ jīngjì duōyàng huà, dàn zhèxiē zījīn réng yòng yú zīzhù cóng wèilái de shāmò zhōng jiàzhí wàn yì měiyuán de chéngshì dào pángdà de zhèngfǔ gōngzī zhàngdān.
Zǒngbù wèiyú bālín de Derasat zhìkù yánjiū zhǔrèn Omar Al-Ubaydli biǎoshì:“[Xūyào pínghéng yùsuàn] de gāo jiàgé shì yīn wéi zhèngfǔ fúwù, jīchǔ shèshī tóuzī, gōnggòng bùmén děng fāngmiàn de dàliàng zhīchū, bìng bǔchōng shuō “chuántǒng de shuìshōu gōngjù jīběn shàng bù cúnzài, yóuqí shì gèrén suǒdéshuì.”
“Tā zhèng shìtú wéi zhèngfǔ tígōng duōyàng huà hé wěndìng de shōurù láiyuán, yīn wéi bù wěndìng de zhèngfǔ cáizhèng duì jīngjì jùyǒu gāodù pòhuài xìng,”Al-Ubaydli bǔchōng dào.
Jǐnguǎn rúcǐ, mínzhǔdǎng de fǎnyìng réngrán hěn jīliè, zhèngjiè rénshì chēng shātè ālābó de jǔdòng shì duì měiguó de díduì xíngwéi, zài èluósī duì wūkèlán fādòng zhànzhēng shí, tōngguò xiàng qí guókù zhōng zhùrù shíyóu měiyuán lái shǐ èluósī shòuyì.
Cānyìyuàn duōshù dǎng lǐngxiù, mínzhǔdǎng rén chá kè·shū mò zhōu wǔ zài tuī tè shàng xiě dào:“Shātè ālābó wèi bāngzhù pǔjīng jìxù duì wūkèlán fādòng bēibǐ, èdú dí zhànzhēng suǒ zuò de yīqiè jiāng bèi měiguó rén chángqí míngjì.”
Bài dēng zhèngfǔ fǎnyìng xùnsù. Báigōng xīnwén mìshū kǎ lín·ràng-pí āi ěr zhōusān fābiǎo shēngmíng chēng,“hěn míngxiǎn ōupèikè +zhèngzài yǔ èluósī jiéméng.” Zhōu sì, guówùqīng āndōngní·bù línkěn biǎoshì, měiguó zhèngzài “shěnchá duì shātè ālābó cǐ jǔ de yīxiē huíyīng”, bìng bǔchōng shuō báigōng zhèngzài “yǔ guóhuì mìqiè xiéshāng”. Yīxiē shātè rén jiāng zhè zhǒng fǎnyìng miáoshù wèi “xiēsīdǐlǐ”.
Bài dēng zhèngfǔ xiànzài kěnéng huì zhīchí liǎng dǎng de NOPEC fǎ’àn, gāi fǎ’àn kěnéng huì tōngguò chèxiāo duì kǎtè ěr guó jiā shíyóu gōngsī de huòmiǎn quán, shǐ OPEC+ chéngyuán miànlín fǎn lǒngduàn sùsòng.
“Huáshèngdùn zhèngcè quān de fǎnyìng bèi kuādàle,” huáshèngdùn tèqū hā dé xùn yánjiū suǒ gāojí yánjiùyuán Mohammed Alyahya shuō. “Shātè ālābó de zhǔyào xìngqùshì quèbǎo ōupèikè +bǎochí fēi zhèngzhì xìng bìng zhuānzhù yú jìshù wèntí.”
Yīlǎng fǎyī zǔzhī zhōu wǔ fābù de yī fèn bàogào chēng, mǎ sà·ā mǐ ní de sǐ shì yóu qiánzài de yīliáo zhuàngkuàng yǐnqǐ de, ér bùshì tóu bù huò qítā zhòngyào qìguān shòushāng.
Yīn wéifǎn bǎoshǒu zhuózhuāng guīdìng ér bèi dàodé jǐngchá jūliú de 22 suì yīlǎng fùnǚ ā mǐ ní yú 9 yuè 13 rì qù shì, yǐnfāle quánguó gèdì de kàngyì huódòng. Jù yīlǎng bàn guānfāng de tǎ sī ní mǔ tōngxùnshè bàodào, gāi bàogào chēng, tā zài 8 suì shí jiēshòule nǎo liú shǒushù hòuhuàn shàngle jíbìng.
Bàogào hái bǔchōng shuō, gēnjù yīyuàn de yīliáo wénjiàn,“suǒ tí dào de sǐwáng bùshì yóu tou bù huò shēntǐ de zhòngyào qìguān hé yàosù zàochéng de,” tǎ sī ní mǔ bàodào.
Yǐsèliè yī míng gāojí guānyuán gàosù jìzhě, yǐsèliè jiāng jùjué líbānèn duì měiguó zhèngzài tánpàn dì hǎishàng bian jiè xiéyì suǒ zuò de xiūzhèng, yǐsèliè hé líbānèn zhī jiān jiù kěnéng fù hán tiānránqì dì dìzhōnghǎi dìqū de zhēngduān jiéshù de xīwàng zài zhōu sì biàn dé miǎománg. Yóuyú tánpàn de mǐngǎn xìng, gāi guānyuán yāoqiú bùjù míng.
Lùtòu shè zhōu sì yuányǐn kānshǒu wèishēng bùzhǎng fēi lā sī·ā bǐ yǎ dé dehuà shuō, líbānèn jìlùle zì 1993 nián yǐlái de shǒu lì huòluàn bìnglì, zhè kěnéng shì lín guó xùlìyǎ kuàyuè liǎng guózhī jiān lòudòng bǎichū de biānjiè bàofā yánzhòng yìqíng de jiéguǒ. Tā shuō, gāi bìnglì yú 10 yuè 5 rì zài líbānèn běibù nóngcūn dìqū Akkar jìlù, gāi huànzhě wéi xùlìyǎ guómín, zhèngzài jiēshòu zhìliáo, qíngkuàng wěndìng.
Jù lùtòu shè bàodào, kǎtǎ’ěr yǐ xiàlìng dà duōshù zhèngfǔ gùyuán zàixià gè yuè de shìjièbēi zúqiú sài qíjiān zàijiā gōngzuò, ér xuéxiào jiàng zài bǐsài qián liǎng zhōu jiǎnshǎo gōngzuò shíjiān, ránhòu wánquán guānbì, yīnwèi gāi guó wéi dàliàng yóukè de yǒng rù zuò zhǔnbèi.
Líbānèn rénmín zhèng miànlínzhe 150 nián lái zuì yánzhòng de jīngjìwéijī, tāmen zhèngzài yòng tāmen de xiǎngxiàng lì lái xiǎngxiàng rúguǒ tāmen yǒu qián huì zěnyàng shēnghuó. Yǒuxiē rén cóngzhōng zhǎodàole yōumò.
Bên dưới là phần đáp án của bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK 9 cấp và bài tập luyện dịch thương mại tiếng Trung xuất nhập khẩu của bài giảng lớp Luyện thi TOCFL Band B bài 11 Thầy Vũ chia sẻ thêm với các bạn trong phần bên dưới.
Năm nay, vương quốc này dự kiến sẽ ghi nhận thặng dư ngân sách đầu tiên sau 8 năm thâm hụt do giá dầu thấp và đại dịch Covid-19.
Để ngân sách hòa vốn, giá dầu toàn cầu phải ở mức khoảng 79 USD / thùng, theo Quỹ Tiền tệ Quốc tế. Tháng trước, giá đã giảm xuống 85 USD / thùng từ mức cao 139 USD chỉ 7 tháng trước. Đó là một dấu hiệu cảnh báo cho Ả Rập Xê Út và các nước xuất khẩu dầu khác, những người phụ thuộc phần lớn vào dầu mỏ vì phần lớn doanh thu của họ.
Robert Mogielnicki, một học giả cấp cao tại Viện các quốc gia vùng Vịnh Ả Rập ở Washington, cho biết: “Nhưng Ả Rập Xê Út không muốn chỉ cân bằng sổ sách, họ muốn đảm bảo một dòng thặng dư ổn định” tiến gần hơn đến mức cao $ 90 ”.
Saudi Arabia có chi phí khai thác dầu thấp nhất thế giới, vào khoảng 3 USD / thùng. Điều đó có nghĩa là phần lớn doanh thu kiếm được từ mỗi thùng sẽ được chuyển vào kho bạc của nó. Và những khoản tiền đó là cần thiết để tài trợ cho mọi thứ, từ những thành phố tương lai trị giá hàng nghìn tỷ đô la trong sa mạc đến một hóa đơn tiền lương đáng kể của chính phủ, bất chấp việc áp dụng các loại thuế mới trong những năm gần đây và nỗ lực đa dạng hóa nền kinh tế.
“Giá cao [cần thiết để cân bằng ngân sách] là do chi tiêu lớn cho các dịch vụ của chính phủ, đầu tư cơ sở hạ tầng, khu vực công, v.v.”, Omar Al-Ubaydli, giám đốc nghiên cứu tại Derasat có trụ sở tại Bahrain, nói thêm rằng “Các công cụ thuế thông thường hầu như không có, đặc biệt là thuế thu nhập cá nhân.”
Al-Ubaydli nói thêm: “Nó đang cố gắng tạo ra một nguồn thu đa dạng và ổn định cho chính phủ bởi vì tài chính không ổn định của chính phủ có thể gây ảnh hưởng lớn đến nền kinh tế.
Tuy nhiên, phản ứng từ Đảng Dân chủ vẫn rất gay gắt, với các chính trị gia cho rằng động thái của Ả Rập Xê-út là hành động thù địch chống lại Mỹ, có lợi cho Nga bằng cách lấp đầy kho bạc của nước này bằng đồng đô la khi nước này gây chiến với Ukraine.
“Những gì Ả Rập Xê-út đã làm để giúp Putin tiếp tục tiến hành cuộc chiến tàn ác, hèn hạ chống lại Ukraine sẽ được người Mỹ ghi nhớ từ lâu,” Lãnh đạo Đa số Thượng viện Chuck Schumer, một đảng viên Dân chủ, viết trên Twitter hôm thứ Sáu.
Chính quyền Biden đã phản ứng nhanh chóng. Thư ký báo chí Nhà Trắng Karine Jean-Pierre đã đưa ra một tuyên bố hôm thứ Tư nói rằng “rõ ràng OPEC + đang liên kết với Nga”. Hôm thứ Năm, Ngoại trưởng Antony Blinken cho biết Mỹ đang “xem xét một số phản ứng” đối với động thái của Ả Rập Xê-út, đồng thời nói thêm rằng Nhà Trắng đang “tham vấn chặt chẽ với Quốc hội”. Một số người Saudi đang mô tả phản ứng này là “cuồng loạn.”
Chính quyền Biden hiện có thể hỗ trợ dự luật NOPEC của lưỡng đảng có thể khiến các thành viên của OPEC + vướng vào các vụ kiện chống độc quyền bằng cách thu hồi quyền miễn trừ đối với các công ty dầu mỏ quốc gia của cartel.
Mohammed Alyahya, thành viên cấp cao của Viện Hudson ở Washington DC, cho biết: “Phản ứng đến từ các giới chính sách ở Washington là quá phóng đại. “Saudi Arabia chủ yếu quan tâm đến việc đảm bảo rằng OPEC + vẫn là phi chính trị và tập trung vào các vấn đề kỹ thuật”.
Một báo cáo do tổ chức pháp y của Iran công bố hôm thứ Sáu cho biết cái chết của Mahsa Amini là do tình trạng bệnh lý tiềm ẩn chứ không phải do chấn thương ở đầu hoặc các cơ quan quan trọng khác.
Amini, một phụ nữ Iran 22 tuổi bị cảnh sát đạo đức giam giữ vì vi phạm quy định về trang phục của phe bảo thủ, đã chết vào ngày 13/9, làm dấy lên các cuộc biểu tình trên khắp đất nước. Hãng thông tấn Tasnim bán chính thức của Iran đưa tin, báo cáo cho biết cô bé mắc bệnh sau khi phẫu thuật khối u não khi mới 8 tuổi.
Báo cáo cũng nói thêm rằng theo các tài liệu y tế của bệnh viện, “cái chết được đề cập không phải do bị đập vào đầu hay các cơ quan và bộ phận quan trọng của cơ thể”, Tasnim đưa tin.
Hy vọng chấm dứt tranh chấp giữa Israel và Lebanon về một khu vực giàu khí đốt ở Địa Trung Hải đã mờ đi vào thứ Năm, khi một quan chức cấp cao của Israel nói với các phóng viên Israel sẽ bác bỏ các sửa đổi mà người Lebanon đang thực hiện đối với thỏa thuận biên giới trên biển do Hoa Kỳ đàm phán. Quan chức này yêu cầu giấu tên do tính nhạy cảm của các cuộc đàm phán.
Lebanon đã ghi nhận trường hợp mắc bệnh tả đầu tiên kể từ năm 1993, có thể là kết quả của đợt bùng phát nghiêm trọng ở nước láng giềng Syria băng qua biên giới xốp giữa các nước, Reuters dẫn lời Bộ trưởng Y tế Firas Abiad cho biết hôm thứ Năm. Ông cho biết trường hợp này được ghi nhận vào ngày 5 tháng 10 tại vùng nông thôn phía bắc Liban của Akkar và bệnh nhân, quốc tịch Syria, đang được điều trị và trong tình trạng ổn định.
Qatar đã ra lệnh cho hầu hết các nhân viên chính phủ làm việc tại nhà trong thời gian diễn ra World Cup bóng đá vào tháng tới trong khi các trường học sẽ giảm giờ làm việc trong hai tuần diễn ra giải đấu, trước khi đóng cửa hoàn toàn khi quốc gia này chuẩn bị cho một lượng khách tham quan, Reuters đưa tin.
Người dân Lebanon, đối mặt với cuộc khủng hoảng kinh tế tồi tệ nhất trong 150 năm, đang sử dụng trí tưởng tượng của họ để hình dung cuộc sống sẽ như thế nào nếu họ có tiền. Và một số đã tìm thấy sự hài hước trong đó.
Vậy là vừa rồi toàn bộ kiến thức của bài giảng lớp Luyện thi TOCFL Band B bài 11 đã được trang bị cho các bạn học viên rồi. Thầy Vũ sẽ kết thúc bài giảng lớp Luyện thi TOCFL Band B bài 11 hôm nay tại đây và hẹn gặp lại các bạn trong phần tiếp theo vào thứ 5 tuần sau nhé.